“影孤明月中”的意思及全诗出处和翻译赏析

影孤明月中”出自唐代杜牧的《琴曲歌辞·别鹤》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐng gū míng yuè zhōng,诗句平仄:仄平平仄平。

“影孤明月中”全诗

《琴曲歌辞·别鹤》
分飞共所从,六翮势摧风。
声断碧云外,影孤明月中
青田归路远,月桂旧巢空。
矫翼知何处,天涯不可穷。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《琴曲歌辞·别鹤》杜牧 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
《琴曲歌辞·别鹤》
分飞共所从,六翮势摧风。
声断碧云外,影孤明月中。
青田归路远,月桂旧巢空。
矫翼知何处,天涯不可穷。

诗意:
这首诗以鹤为主题,描述了鹤离别的情景。鹤分开并各自飞往不同的方向,翅膀展开时进一步增加了它们对风的阻力。鹤的声音远去消失在碧云之外,而它们的身影独自在明亮的月光下孤独飞行。归程遥远,原本它们的巢穴里的月桂树也空空荡荡了。它们追逐自由,但并不知道去向何方,因为天涯尽头没有尽头。

赏析:
这首诗通过描绘鹤飞越天空的景象,表现了鹤的高远和超然,也寄托了杜牧对自由和追求的向往。鹤作为文化中的象征,象征着纯洁、高贵、自由和长寿。整首诗以景物描写为主,以简洁的语言表达出了对鹤自由飞翔的羡慕和向往,同时也传达出了人生无常、物是人非的哀怨之情。通过对鹤的描绘,诗人生动地展示了对远离尘世纷扰、追求自由和永恒的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“影孤明月中”全诗拼音读音对照参考

qín qǔ gē cí bié hè
琴曲歌辞·别鹤

fēn fēi gòng suǒ cóng, liù hé shì cuī fēng.
分飞共所从,六翮势摧风。
shēng duàn bì yún wài, yǐng gū míng yuè zhōng.
声断碧云外,影孤明月中。
qīng tián guī lù yuǎn, yuè guì jiù cháo kōng.
青田归路远,月桂旧巢空。
jiǎo yì zhī hé chǔ, tiān yá bù kě qióng.
矫翼知何处,天涯不可穷。

“影孤明月中”平仄韵脚

拼音:yǐng gū míng yuè zhōng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“影孤明月中”的相关诗句

“影孤明月中”的关联诗句

网友评论

* “影孤明月中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“影孤明月中”出自杜牧的 《琴曲歌辞·别鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。