“日出负耒去”的意思及全诗出处和翻译赏析

日出负耒去”出自宋代吴芾的《和陶庚戌岁九月中于西田获早稻》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì chū fù lěi qù,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“日出负耒去”全诗

《和陶庚戌岁九月中于西田获早稻》
东风才解冻,农事已开端。
田夫竞力作,不获须臾安。
渊明于是时,亦岂容坐观。
日出负耒去,入夜乘牛还。
宁不惮劳苦,要得逃饥寒。
顾我独何幸,虽知稼穑难。
逢秋但一饱,此外了不干。
回首视渊明,已是增汗颜。
那堪万事拙,只得长掩关。
诵公获稻句,倍为公兴叹。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和陶庚戌岁九月中于西田获早稻》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和陶庚戌岁九月中于西田获早稻》是宋代吴芾所写的一首诗词。这首诗词描绘了一个农田里的景象,表达了农民辛勤劳作的精神和对丰收的渴望。

诗词的中文译文如下:

东风才解冻,农事已开端。
田夫竞力作,不获须臾安。
渊明于是时,亦岂容坐观。
日出负耒去,入夜乘牛还。
宁不惮劳苦,要得逃饥寒。
顾我独何幸,虽知稼穑难。
逢秋但一饱,此外了不干。
回首视渊明,已是增汗颜。
那堪万事拙,只得长掩关。
诵公获稻句,倍为公兴叹。

这首诗词通过描绘农田中的景象,展现了农民劳作的艰辛和对美好丰收的渴望。诗人描述了春天的来临,东风解冻了大地,农事开始展开。田间的农民们争相努力工作,心怀焦虑,因为他们知道只有辛勤劳作才能换来安定和丰收。

诗中提到了一个人物名字叫渊明,他不仅不会坐视不管,还亲自参与劳作。他在清晨担负着耒耜去田间工作,黄昏时骑牛回家。他不怕劳苦,只求摆脱饥寒的困扰。诗人自谦自己的命运,虽然明白农田的辛劳和丰收的不易,但他只是在秋天时稍稍能够吃饱,其他时间却无事可干。

诗人回首看着渊明,感到自己的无能为力和羞愧。他认为自己无法胜任各种事务,只能长时间闭门不出。最后,诗人以赞美的口吻吟唱着渊明获得丰收的景象,倍感佩服和感叹。

这首诗词通过鲜明的对比,展现了农民的辛勤劳作和对美好生活的渴望,以及诗人自己的无奈和自省。它传达了一种勤劳、朴实的生活态度,同时也表达了对农民阶层的敬意和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日出负耒去”全诗拼音读音对照参考

hé táo gēng xū suì jiǔ yuè zhōng yú xī tián huò zǎo dào
和陶庚戌岁九月中于西田获早稻

dōng fēng cái jiě dòng, nóng shì yǐ kāi duān.
东风才解冻,农事已开端。
tián fū jìng lì zuò, bù huò xū yú ān.
田夫竞力作,不获须臾安。
yuān míng yú shì shí, yì qǐ róng zuò guān.
渊明于是时,亦岂容坐观。
rì chū fù lěi qù, rù yè chéng niú hái.
日出负耒去,入夜乘牛还。
níng bù dàn láo kǔ, yào de táo jī hán.
宁不惮劳苦,要得逃饥寒。
gù wǒ dú hé xìng, suī zhī jià sè nán.
顾我独何幸,虽知稼穑难。
féng qiū dàn yī bǎo, cǐ wài liǎo bù gàn.
逢秋但一饱,此外了不干。
huí shǒu shì yuān míng, yǐ shì zēng hàn yán.
回首视渊明,已是增汗颜。
nà kān wàn shì zhuō, zhǐ de zhǎng yǎn guān.
那堪万事拙,只得长掩关。
sòng gōng huò dào jù, bèi wèi gōng xīng tàn.
诵公获稻句,倍为公兴叹。

“日出负耒去”平仄韵脚

拼音:rì chū fù lěi qù
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日出负耒去”的相关诗句

“日出负耒去”的关联诗句

网友评论


* “日出负耒去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日出负耒去”出自吴芾的 《和陶庚戌岁九月中于西田获早稻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。