“远寄山翁见未尝”的意思及全诗出处和翻译赏析

远寄山翁见未尝”出自宋代吴芾的《和王知府惠双井茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn jì shān wēng jiàn wèi cháng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“远寄山翁见未尝”全诗

《和王知府惠双井茶》
摘从双井尚余香,远寄山翁见未尝
咀嚼新芽味新句,陡惊冰雪沃枯肠。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和王知府惠双井茶》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和王知府惠双井茶》是宋代文学家吴芾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
从双井摘取尚未消散的香气,远寄给山中的老人,他从未品尝过这种味道。咀嚼着新芽,品味着全新的句子,忽然惊艳得像冰雪融入了干燥的心肠。

诗意和赏析:
这首诗词以茶叶为主题,表达了作者对茶的赞美和对文学创作的思考。诗中的"双井"指的是产茶之地,"香"则是指新摘的嫩芽散发出的香气。作者将这种香气比喻为诗词中的新句子,把它们咀嚼品味的过程比作饮茶,形象地描绘了作者在创作中的体验。

诗中提到的"山中的老人"可能是指一位隐居山林的文人,他与现实世界相隔,对于新事物可能不太了解。作者将自己创作的新句子比喻为茶叶,寄给山中的老人,他从未品尝过这种味道,暗喻自己的创作是新颖而独特的。

最后两句"陡惊冰雪沃枯肠"表达了作者对于自己的创作的突然惊艳之感。冰雪代表清新、纯洁,而沃枯肠则象征着干燥、贫瘠的心灵。作者通过品味新句子的过程,让自己的内心得到了滋润和激活,就像冰雪融化了干燥的心灵一样。

这首诗词通过茶叶和创作的情境描写,表达了作者对于文学创作的热爱和追求新颖的创作风格的渴望。整首诗情感真挚,意境清新,展示了宋代文人对于茶文化和诗词创作的独特体验和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远寄山翁见未尝”全诗拼音读音对照参考

hé wáng zhī fǔ huì shuāng jǐng chá
和王知府惠双井茶

zhāi cóng shuāng jǐng shàng yú xiāng, yuǎn jì shān wēng jiàn wèi cháng.
摘从双井尚余香,远寄山翁见未尝。
jǔ jué xīn yá wèi xīn jù, dǒu jīng bīng xuě wò kū cháng.
咀嚼新芽味新句,陡惊冰雪沃枯肠。

“远寄山翁见未尝”平仄韵脚

拼音:yuǎn jì shān wēng jiàn wèi cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远寄山翁见未尝”的相关诗句

“远寄山翁见未尝”的关联诗句

网友评论


* “远寄山翁见未尝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远寄山翁见未尝”出自吴芾的 《和王知府惠双井茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。