“为言别久渴心多”的意思及全诗出处和翻译赏析

为言别久渴心多”出自宋代吴芾的《送明老游雁荡五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi yán bié jiǔ kě xīn duō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“为言别久渴心多”全诗

《送明老游雁荡五首》
师到龙湫谒矩罗,为言别久渴心多
当年见处祥光满,试问今还记得麽。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《送明老游雁荡五首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《送明老游雁荡五首》是宋代文人吴芾的作品。诗人以送别的方式表达了对明老游雁荡的深深思念和祝福之情。

诗词的中文译文:

师到龙湫谒矩罗,
为言别久渴心多。
当年见处祥光满,
试问今还记得麽。

诗意和赏析:

这首诗表达了诗人对明老游雁荡的离别之情。明老游雁荡是诗人的师傅,诗人来到龙湫,来拜访矩罗,向他述说离别已久的心情。诗人回忆起过去与明老游雁荡相处的美好时光,那时候充满了吉祥的光辉。最后,诗人试问矩罗,现在是否还记得那段时光。

整首诗凭借简短的表达,展现了诗人内心深深的思念之情。通过描述过去的美好时光,诗人表达了对师傅的敬爱和感激之情。诗人的离别之情和对师傅的思念之情在诗中交织在一起,给人一种温馨、感人的感觉。

这首诗中,诗人运用了简练而富有表现力的语言,通过对过去的回忆,展现了对师傅的深情厚意。同时,诗人通过向矩罗提问,增添了一种对过去时光的追问和对师德的赞颂。整首诗情感真挚,表达了诗人对师傅的敬爱之情和对逝去时光的怀念之情。

这首诗以简洁的语言和深情的思绪,表达了诗人对师傅的深深思念和祝福之情,给人以温暖而感人的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为言别久渴心多”全诗拼音读音对照参考

sòng míng lǎo yóu yàn dàng wǔ shǒu
送明老游雁荡五首

shī dào lóng qiū yè jǔ luó, wèi yán bié jiǔ kě xīn duō.
师到龙湫谒矩罗,为言别久渴心多。
dāng nián jiàn chù xiáng guāng mǎn, shì wèn jīn hái jì de mó.
当年见处祥光满,试问今还记得麽。

“为言别久渴心多”平仄韵脚

拼音:wèi yán bié jiǔ kě xīn duō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为言别久渴心多”的相关诗句

“为言别久渴心多”的关联诗句

网友评论


* “为言别久渴心多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为言别久渴心多”出自吴芾的 《送明老游雁荡五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。