“清梦忽惊残”的意思及全诗出处和翻译赏析

清梦忽惊残”出自宋代吴芾的《挽陈兖仲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng mèng hū jīng cán,诗句平仄:平仄平平平。

“清梦忽惊残”全诗

《挽陈兖仲》
慷慨平群盗,能为众所难。
身虽淹武弁,志不负儒冠。
义概千钧重,心田万顷宽。
故山方适意,清梦忽惊残

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《挽陈兖仲》吴芾 翻译、赏析和诗意

《挽陈兖仲》是宋代吴芾所写的一首诗词。诗中描述了陈兖仲的慷慨豪情和志向,表达了他在困境中仍然坚持正道的品质。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽陈兖仲

慷慨平群盗,能为众所难。
身虽淹武弁,志不负儒冠。
义概千钧重,心田万顷宽。
故山方适意,清梦忽惊残。

译文:
深情悼念陈兖仲,
他勇敢平定群盗,
即使身居武将之位,
志向仍然不负儒冠。
他的正义价值如千钧重,
内心广阔如万顷之田。
他在故乡山水间找到自己的满足,
但清晨的梦魇却让他惊醒。

诗意与赏析:
这首诗以挽歌的形式表达了对陈兖仲的哀思和敬意。陈兖仲被描绘成一个英勇正直的人物,他能够平定群盗,为众人所难。尽管他身居武将之位,但他的志向却不负儒冠,展现了他的高尚品德和儒家的思想。他的义概重于千钧,心田宽广如万顷,表明他具有宽广的胸怀和高尚的情操。

诗的最后两句表达了陈兖仲在故乡山水之间找到了宁静和舒适,但清晨的梦魇却让他惊醒,暗示着他所面临的困境和艰辛。整首诗通过对陈兖仲的赞美,强调了他的高尚品德和坚定信念,以及他在逆境中的勇敢和坚持。这首诗词以简洁而有力的语言,表达了对陈兖仲的怀念和敬佩之情,同时也传达了作者对正直与坚守的赞美与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清梦忽惊残”全诗拼音读音对照参考

wǎn chén yǎn zhòng
挽陈兖仲

kāng kǎi píng qún dào, néng wéi zhòng suǒ nán.
慷慨平群盗,能为众所难。
shēn suī yān wǔ biàn, zhì bù fù rú guān.
身虽淹武弁,志不负儒冠。
yì gài qiān jūn zhòng, xīn tián wàn qǐng kuān.
义概千钧重,心田万顷宽。
gù shān fāng shì yì, qīng mèng hū jīng cán.
故山方适意,清梦忽惊残。

“清梦忽惊残”平仄韵脚

拼音:qīng mèng hū jīng cán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清梦忽惊残”的相关诗句

“清梦忽惊残”的关联诗句

网友评论


* “清梦忽惊残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清梦忽惊残”出自吴芾的 《挽陈兖仲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。