“久矣飘蓬疏望履”的意思及全诗出处和翻译赏析

久矣飘蓬疏望履”出自宋代仲并的《上枢密生辰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yǐ piāo péng shū wàng lǚ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“久矣飘蓬疏望履”全诗

《上枢密生辰》
儿童犹解仰芬芳,合缀韩门弟子行。
久矣飘蓬疏望履,幸哉拥篲即升堂。
夔龙会合时千载,鸥鹭留连天一方。
遥愿衮衣仍鹤发,年年今日侍君王。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《上枢密生辰》仲并 翻译、赏析和诗意

《上枢密生辰》是宋代仲并创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个儿童对芳香的向往,以及他与韩门弟子一同行走的场景。诗人表达了对蓬勃发展和追求卓越的渴望,以及对成长和晋升的喜悦。同时,诗人还寄托了对长寿和君主庇佑的美好祝愿。

这首诗词通过简洁明了的语言展示了儿童对美好事物的喜爱和追求。儿童犹能解赏芬芳的香气,与韩门的弟子们一同前行。诗人使用了"久矣"和"幸哉"这样的词语,强调了时间的长久流逝以及晋升的喜悦。"拥篲即升堂"的描写表明诗人得到了晋升和提升的机会,感到庆幸和满足。

诗词中还出现了夔龙和鸥鹭的形象,这些象征着吉祥和长寿的生物。夔龙代表了权力和尊贵,而鸥鹭则象征着自由和高飞。这些形象的引用,表达了诗人对辉煌与长寿的向往,希望能长久地侍奉君主。

整体而言,这首诗词展示了对美好事物的追求、对成长和晋升的喜悦,以及对吉祥和长寿的向往。通过简洁的语言和形象的运用,诗人将这些情感表达得深入人心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久矣飘蓬疏望履”全诗拼音读音对照参考

shàng shū mì shēng chén
上枢密生辰

ér tóng yóu jiě yǎng fēn fāng, hé zhuì hán mén dì zǐ xíng.
儿童犹解仰芬芳,合缀韩门弟子行。
jiǔ yǐ piāo péng shū wàng lǚ, xìng zāi yōng huì jí shēng táng.
久矣飘蓬疏望履,幸哉拥篲即升堂。
kuí lóng huì hé shí qiān zǎi, ōu lù liú lián tiān yī fāng.
夔龙会合时千载,鸥鹭留连天一方。
yáo yuàn gǔn yī réng hè fà, nián nián jīn rì shì jūn wáng.
遥愿衮衣仍鹤发,年年今日侍君王。

“久矣飘蓬疏望履”平仄韵脚

拼音:jiǔ yǐ piāo péng shū wàng lǚ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久矣飘蓬疏望履”的相关诗句

“久矣飘蓬疏望履”的关联诗句

网友评论


* “久矣飘蓬疏望履”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久矣飘蓬疏望履”出自仲并的 《上枢密生辰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。