“愁多鬓易秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁多鬓易秋”出自宋代仲并的《岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu duō bìn yì qiū,诗句平仄:平平仄仄平。

“愁多鬓易秋”全诗

《岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安》
睡稳窗迟晓,愁多鬓易秋
祗堪浮小艇,不拟上西楼。
无尽江山景,须陪杖屦游。
一区何日办,孰为我公留。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安》仲并 翻译、赏析和诗意

《岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安》是宋代仲并所作的一首诗词。这首诗词通过细腻的描写和抒发情感,展示了作者对岁月流转和人生沧桑的思考。

诗词以睡眠和秋天的到来为开篇,描述了作者在朝阳初升时醒来的情景,暗示了时光的流逝和岁月的变迁。作者提到自己的忧愁和鬓发的增白,这表达了他对时光流逝和年老的感叹。

接着,诗词转到了景色描写,作者提到了小船漂浮在江上的景象。这里的小船可以被视为象征人生旅程的隐喻,作者并不打算登上西楼,意味着他不追求权势和名利,而是选择了简朴自然的生活方式。

接下来的两句“无尽江山景,须陪杖屦游”表达了作者对江山美景的向往,同时也暗示了他不愿困守于一地,而是希望亲自踏遍江山,领略世间的美好。

最后两句“一区何日办,孰为我公留”表达了作者对于一片属于自己的领域的向往,希望有一天能够有所建树,并留下自己的印记。这也体现了作者追求个人价值和社会认可的心态。

这首诗词通过对自然景色和个人情感的描绘,表达了作者对岁月流转和人生意义的深思。作者通过抒发自己的愁绪和对自然美景的向往,传达了一种超越物质追求的精神追求和对自由自在生活的向往。整首诗词以豪放自然的笔调和含蓄深沉的情感赢得了读者的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁多鬓易秋”全诗拼音读音对照参考

suì wǎn pō gū sū yòng lǚ jū rén shè rén yùn èr shǒu jì mèng xìn ān
岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安

shuì wěn chuāng chí xiǎo, chóu duō bìn yì qiū.
睡稳窗迟晓,愁多鬓易秋。
zhī kān fú xiǎo tǐng, bù nǐ shàng xī lóu.
祗堪浮小艇,不拟上西楼。
wú jìn jiāng shān jǐng, xū péi zhàng jù yóu.
无尽江山景,须陪杖屦游。
yī qū hé rì bàn, shú wèi wǒ gōng liú.
一区何日办,孰为我公留。

“愁多鬓易秋”平仄韵脚

拼音:chóu duō bìn yì qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁多鬓易秋”的相关诗句

“愁多鬓易秋”的关联诗句

网友评论


* “愁多鬓易秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁多鬓易秋”出自仲并的 《岁晚泊姑苏用吕居仁舍人韵二首寄孟信安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。