“却放朱藤一半花”的意思及全诗出处和翻译赏析

却放朱藤一半花”出自宋代仲并的《题章伯深臞怪图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què fàng zhū téng yī bàn huā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“却放朱藤一半花”全诗

《题章伯深臞怪图》
竹户茅檐一迳斜,清樽黄卷定生涯。
溪山胜处春长在,却放朱藤一半花

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《题章伯深臞怪图》仲并 翻译、赏析和诗意

《题章伯深臞怪图》是宋代仲并的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
竹户茅檐一迳斜,
清樽黄卷定生涯。
溪山胜处春长在,
却放朱藤一半花。

诗意:
这首诗词描述了一幅名为《章伯深臞怪图》的画作所表达的意境。诗人借画作描绘了一个安静而美丽的景象,以及与之相伴的宁静生活。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对清新自然之美的追求,以及对平淡生活的珍视。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和形象的比喻,展现了作者对自然美和宁静生活的向往。首两句描绘了一条弯曲的小径,两侧是竹户和茅檐,仿佛将人们引向宁静的生活环境。清樽和黄卷象征着诗人宁静而有品味的生活方式,定生涯意味着对此种生活方式的选择和坚守。

接下来的两句表达了作者对自然山水的赞美。溪山胜处,意味着山水之美在于其胜过人间尘世的繁华和喧嚣。春长在,传递出自然美的永恒存在和持久魅力。最后一句则以朱藤的形象,表达了作者对生活中一点点美好的感悟。放朱藤一半花,意味着诗人将生活中的美好事物留给他人,分享欢乐和快乐。

整首诗词以淡雅的笔触,通过对自然景色和生活的描绘,展示了作者对宁静生活和自然之美的追求。同时,诗词中蕴含了与世无争、随遇而安的生活态度,传递出一种宁静、平和的心境,给人以舒适和慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却放朱藤一半花”全诗拼音读音对照参考

tí zhāng bó shēn qú guài tú
题章伯深臞怪图

zhú hù máo yán yī jìng xié, qīng zūn huáng juǎn dìng shēng yá.
竹户茅檐一迳斜,清樽黄卷定生涯。
xī shān shèng chù chūn zhǎng zài, què fàng zhū téng yī bàn huā.
溪山胜处春长在,却放朱藤一半花。

“却放朱藤一半花”平仄韵脚

拼音:què fàng zhū téng yī bàn huā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却放朱藤一半花”的相关诗句

“却放朱藤一半花”的关联诗句

网友评论


* “却放朱藤一半花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却放朱藤一半花”出自仲并的 《题章伯深臞怪图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。