“庭闱一閟成今昔”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭闱一閟成今昔”出自宋代王之望的《上曾二丈仲成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng wéi yī bì chéng jīn xī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“庭闱一閟成今昔”全诗

《上曾二丈仲成》
忆拜冰壶日下时,先君未老我方儿。
庭闱一閟成今昔,世路重来太险巘。
风义肯忘三益友,姓名愿入八哀诗。
遗孤么麽何能报,泉下幽魂傥有知。

分类:

《上曾二丈仲成》王之望 翻译、赏析和诗意

《上曾二丈仲成》是宋代诗人王之望创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
忆起拜访冰壶的那一天,当时我还是个年幼的孩子,而您是尚未年迈的先君。时光流转,庭院已经发生了变化,世事变迁,重回这条艰险崎岖的人生道路。但是,您对风义的热忱是否还会忘记我们三位益友?是否会愿意让我以我的名字写进悲伤的诗篇中?作为遗留下来的孤儿,我如何能够回报您的恩情呢?或许,地下的幽魂会知晓吧。

诗意:
《上曾二丈仲成》这首诗词描绘了作者对已故的父亲的怀念之情,同时也表达了对人生起伏和命运无常的思考。诗中呈现了时间的流转和世事的变迁,以及作者对亲情和友谊的珍视。诗人以个人经历和感受,抒发了对父亲的敬爱、对友情的思念以及对自身处境的疑问和无奈。整首诗情感真挚,表达了对逝去的亲人的思念和对人生困境的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了复杂而深沉的情感,展示了作者对父亲的敬爱和怀念之情。通过冰壶的拜访和庭院的变迁,诗人将时光的流转与自身的成长相结合,表现了岁月带来的变化和人生道路的崎岖。诗中的风义三益友,体现了诗人对友情的珍视和对友谊的感激,同时也表达了对友谊的期望和对友人的思念。最后两句表达了作者对自身处境的疑问和无奈,以及对已故父亲的思念之情。整首诗情感真挚,文字简练,通过对个人经历和情感的交融,展现了人生的无常和对亲情友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭闱一閟成今昔”全诗拼音读音对照参考

shàng céng èr zhàng zhòng chéng
上曾二丈仲成

yì bài bīng hú rì xià shí, xiān jūn wèi lǎo wǒ fāng ér.
忆拜冰壶日下时,先君未老我方儿。
tíng wéi yī bì chéng jīn xī, shì lù chóng lái tài xiǎn yǎn.
庭闱一閟成今昔,世路重来太险巘。
fēng yì kěn wàng sān yì yǒu, xìng míng yuàn rù bā āi shī.
风义肯忘三益友,姓名愿入八哀诗。
yí gū me mó hé néng bào, quán xià yōu hún tǎng yǒu zhī.
遗孤么麽何能报,泉下幽魂傥有知。

“庭闱一閟成今昔”平仄韵脚

拼音:tíng wéi yī bì chéng jīn xī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭闱一閟成今昔”的相关诗句

“庭闱一閟成今昔”的关联诗句

网友评论


* “庭闱一閟成今昔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭闱一閟成今昔”出自王之望的 《上曾二丈仲成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。