“量涵清浊称家风”的意思及全诗出处和翻译赏析

量涵清浊称家风”出自宋代王之望的《寿台州黄守》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liàng hán qīng zhuó chēng jiā fēng,诗句平仄:仄平平平平平平。

“量涵清浊称家风”全诗

《寿台州黄守》
千载初平庆未穷,本支今复见仙翁。
当年郜鼎争尤力,此日于门报已隆。
政尚宽和承祖烈,量涵清浊称家风
赐金增秩知非晚,行看丝纶下禁中。

分类:

《寿台州黄守》王之望 翻译、赏析和诗意

《寿台州黄守》是宋代王之望创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千载初平庆未穷,
本支今复见仙翁。
当年郜鼎争尤力,
此日于门报已隆。
政尚宽和承祖烈,
量涵清浊称家风。
赐金增秩知非晚,
行看丝纶下禁中。

诗意:
这千年来的太平盛世还未结束,
我们的家族今天又见到了仙翁。
当年郜鼎争夺荣耀,
今天我们在门前庆贺已成盛况。
我们的家族承袭着祖辈的高尚品德,
包容着各种清浊之事,彰显着家族的风范。
赐予金银和增加官职的恩典并不晚,
进入禁中观看丝绸和纶巾的制作。

赏析:
这首诗以庆贺家族繁荣和祖先功绩为主题,表达了对世代传承和家族荣耀的自豪和喜悦之情。诗中描绘了千年来的太平盛世,暗示着社会的稳定和繁荣。诗人通过提到郜鼎和仙翁等人物,凸显了家族的历史渊源和辉煌成就。诗人进一步强调家族的家风和家族的价值观,认为家族的成功不仅仅是物质的积累,更重要的是家族的精神传承和高尚品德。最后,诗人以赐金增官和观赏丝绸制作的场景,突出了家族成就的象征性奖赏和社会地位的提升。

整首诗以简练而优美的语言展示了家族的兴盛和荣耀,体现了宋代文人对家族和家风的重视。通过描述家族的历史传承和家族成就的庆贺,诗人表达了对家族荣誉的自豪感,并将家族的成功归功于祖辈的智慧和高尚品德。这首诗体现了宋代文人对家族价值观和传统的推崇,同时也反映了当时社会的安定和繁荣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“量涵清浊称家风”全诗拼音读音对照参考

shòu tái zhōu huáng shǒu
寿台州黄守

qiān zǎi chū píng qìng wèi qióng, běn zhī jīn fù jiàn xiān wēng.
千载初平庆未穷,本支今复见仙翁。
dāng nián gào dǐng zhēng yóu lì, cǐ rì yú mén bào yǐ lóng.
当年郜鼎争尤力,此日于门报已隆。
zhèng shàng kuān hé chéng zǔ liè, liàng hán qīng zhuó chēng jiā fēng.
政尚宽和承祖烈,量涵清浊称家风。
cì jīn zēng zhì zhī fēi wǎn, xíng kàn sī lún xià jìn zhōng.
赐金增秩知非晚,行看丝纶下禁中。

“量涵清浊称家风”平仄韵脚

拼音:liàng hán qīng zhuó chēng jiā fēng
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“量涵清浊称家风”的相关诗句

“量涵清浊称家风”的关联诗句

网友评论


* “量涵清浊称家风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“量涵清浊称家风”出自王之望的 《寿台州黄守》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。