“清谈肃郡僚”的意思及全诗出处和翻译赏析

清谈肃郡僚”出自唐代权德舆的《送岳州温录事赴任》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng tán sù jùn liáo,诗句平仄:平平仄仄平。

“清谈肃郡僚”全诗

《送岳州温录事赴任》
解巾州主簿,捧檄不辞遥。
独鹤九霄翼,寒松百尺条。
晨装沾雨雪,旅宿候风潮。
为政闲无事,清谈肃郡僚

分类:

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《送岳州温录事赴任》权德舆 翻译、赏析和诗意

《送岳州温录事赴任》是唐代文人权德舆所作,诗情婉约,描绘了诗人心灵的宁静和对岳州温录事的祝福。这首诗词的中文译文如下:

捧着奏章,岳州镇主从头起身,踏上远方的路程。
孤鹤翱翔于九霄之上,寒松笔直耸立百尺之高。
清晨穿着湿润的衣袍,沾着雨雪,旅途中等候风浪。
履行政务时闲暇无事,与郡县的官员们进行清谈。

这首诗词通过对岳州温录事出发赴任的描写,表现了作者对岳州温录事的祝福和他在政务官员中的清雅风度。作者以婉约的语言表现了自然界的景色和远方的行程,展示了他对美的敏感和对宁静生活的向往。整体诗意清越、恬淡,传达了善良祝福的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清谈肃郡僚”全诗拼音读音对照参考

sòng yuè zhōu wēn lù shì fù rèn
送岳州温录事赴任

jiě jīn zhōu zhǔ bù, pěng xí bù cí yáo.
解巾州主簿,捧檄不辞遥。
dú hè jiǔ xiāo yì, hán sōng bǎi chǐ tiáo.
独鹤九霄翼,寒松百尺条。
chén zhuāng zhān yǔ xuě, lǚ sù hòu fēng cháo.
晨装沾雨雪,旅宿候风潮。
wéi zhèng xián wú shì, qīng tán sù jùn liáo.
为政闲无事,清谈肃郡僚。

“清谈肃郡僚”平仄韵脚

拼音:qīng tán sù jùn liáo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清谈肃郡僚”的相关诗句

“清谈肃郡僚”的关联诗句

网友评论

* “清谈肃郡僚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清谈肃郡僚”出自权德舆的 《送岳州温录事赴任》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。