“鼓镛作宫庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼓镛作宫庭”出自宋代李流谦的《用山谷上东坡韵与冯黎州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ yōng zuò gōng tíng,诗句平仄:仄平仄平平。

“鼓镛作宫庭”全诗

《用山谷上东坡韵与冯黎州》
鼓镛作宫庭,缶盎不能声。
仟圆起濒死,乃欲进豨苓。
淫书有痼疾,展卷自弱龄。
俗学或攘之,正忧荆棘生。
孔颜共一世,余事不芥蔕。
跪求直指处,遂了不朽计。

分类:

《用山谷上东坡韵与冯黎州》李流谦 翻译、赏析和诗意

《用山谷上东坡韵与冯黎州》是李流谦所写的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

鼓镛作宫庭,缶盎不能声。
在宫廷中敲击鼓和镛,但缶盎无法发出声音。
这两句描述了作者在宫廷中的境遇,他希望在权力中心发出声音,但却受到限制。

仟圆起濒死,乃欲进豨苓。
千金起死亡之危,却想要寻求救治。
这两句表达了作者面临生死危险时,仍然希望能够找到解救的方法。

淫书有痼疾,展卷自弱龄。
沉溺于淫秽之书籍,导致身体疾病,自幼年开始展卷阅读。
这两句揭示了作者因为长期阅读淫秽书籍而导致的身体上的病痛,以及他从幼年时就开始埋下的弱点。

俗学或攘之,正忧荆棘生。
俗人的学问或许会排斥他,他正担心自己会遭受艰难困苦。
这两句表明作者对于受到俗人排斥的担忧,同时也暗示了他在追求真理与自身理想时所面临的困境。

孔颜共一世,余事不芥蔕。
与孔子、颜子一样,我无需在乎琐碎的事情。
这两句表达了作者自视甚高,将自己与孔子、颜子相提并论,表示自己不会为琐碎的事情而烦恼。

跪求直指处,遂了不朽计。
虽然他屈尊跪求,但最终实现了不朽的志向。
这两句表现了作者虽然屈尊跪求,但最终获得了他追求不朽的志向。

这首诗词通过描述作者的境遇、内心的挣扎和追求不朽的志向,展现了他对于权力、学问和个人价值的思考。诗词中的意象和抒情手法使得诗词充满了深邃的哲理和情感,同时也反映了宋代士人在当时社会中所面临的现实困境和价值观的冲突。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼓镛作宫庭”全诗拼音读音对照参考

yòng shān gǔ shàng dōng pō yùn yǔ féng lí zhōu
用山谷上东坡韵与冯黎州

gǔ yōng zuò gōng tíng, fǒu àng bù néng shēng.
鼓镛作宫庭,缶盎不能声。
qiān yuán qǐ bīn sǐ, nǎi yù jìn xī líng.
仟圆起濒死,乃欲进豨苓。
yín shū yǒu gù jí, zhǎn juǎn zì ruò líng.
淫书有痼疾,展卷自弱龄。
sú xué huò rǎng zhī, zhèng yōu jīng jí shēng.
俗学或攘之,正忧荆棘生。
kǒng yán gòng yī shì, yú shì bù jiè dì.
孔颜共一世,余事不芥蔕。
guì qiú zhí zhǐ chù, suì liǎo bù xiǔ jì.
跪求直指处,遂了不朽计。

“鼓镛作宫庭”平仄韵脚

拼音:gǔ yōng zuò gōng tíng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼓镛作宫庭”的相关诗句

“鼓镛作宫庭”的关联诗句

网友评论


* “鼓镛作宫庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼓镛作宫庭”出自李流谦的 《用山谷上东坡韵与冯黎州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。