“天寒翠袖愁如织”的意思及全诗出处和翻译赏析

天寒翠袖愁如织”出自宋代李流谦的《次韵杨题仁见赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān hán cuì xiù chóu rú zhī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“天寒翠袖愁如织”全诗

《次韵杨题仁见赠》
鸿雁行中接俊游,不将千户比荆州。
自于种种推先手,可但区区放一头。
扬马不妨生绝低,雏枚未肯老诸侯。
天寒翠袖愁如织,应念法侵季子裘。

分类:

《次韵杨题仁见赠》李流谦 翻译、赏析和诗意

《次韵杨题仁见赠》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

鸿雁行中接俊游,
鸿雁在空中排列有序地迎接着俊逸的游子。
不将千户比荆州。
他并不将自己的千户之宅与著名的荆州相比。
自于种种推先手,
从各种种种的迹象中可以看出他先发制人的本领,
可但区区放一头。
然而他却保持谦虚,不过于张扬。

扬马不妨生绝低,
骏马奔腾时,也未必能够超越他的低调。
雏枚未肯老诸侯。
年幼的枣子树尚未愿意成为老年的诸侯。
天寒翠袖愁如织,
寒冷的天气使得他的翠绿袖子编织成了愁织一般。
应念法侵季子裘。
他应该记得法律侵犯了季子的皮袍。

诗意和赏析:
这首诗以杨题仁为赠诗的对象,通过描绘杨题仁的品格和风貌来表达对他的赞美。诗中通过对杨题仁的比喻和隐喻,展现了他谦虚、低调的性格特点。他不以自己的身份和成就与他人相比,也不过分夸耀自己的才能和地位。诗人称赞他具备先发制人的智慧和能力,但他却保持着谦虚的态度。

诗中还通过对鸿雁、马和枣子树等形象的运用,突出了杨题仁的卓越品质。他的谦逊和低调使得他在众人中独具一格,就像鸿雁中的领头雁一样,犹如骏马奔腾却不失谦虚,还有年幼的枣子树不愿沉溺于权势之中。这些形象都强调了他的与众不同和独立个性。

最后两句诗描述了杨题仁的处境。他身着翠绿袖子,寒冷的天气和内心的忧愁交织在一起。诗人提醒他要记得法律侵犯了季子的皮袍,这句话暗示了他对正义和公平的思考和关注。

整首诗以简洁的语言和形象生动的描写,表达了对杨题仁品格的称赞和对他困境的关注。通过对杨题仁的赞美,诗人也间接地表达了自己对高尚品质的追求和对社会公义的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天寒翠袖愁如织”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng tí rén jiàn zèng
次韵杨题仁见赠

hóng yàn háng zhōng jiē jùn yóu, bù jiāng qiān hù bǐ jīng zhōu.
鸿雁行中接俊游,不将千户比荆州。
zì yú zhǒng zhǒng tuī xiān shǒu, kě dàn qū qū fàng yī tóu.
自于种种推先手,可但区区放一头。
yáng mǎ bù fáng shēng jué dī, chú méi wèi kěn lǎo zhū hóu.
扬马不妨生绝低,雏枚未肯老诸侯。
tiān hán cuì xiù chóu rú zhī, yīng niàn fǎ qīn jì zǐ qiú.
天寒翠袖愁如织,应念法侵季子裘。

“天寒翠袖愁如织”平仄韵脚

拼音:tiān hán cuì xiù chóu rú zhī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天寒翠袖愁如织”的相关诗句

“天寒翠袖愁如织”的关联诗句

网友评论


* “天寒翠袖愁如织”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天寒翠袖愁如织”出自李流谦的 《次韵杨题仁见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。