“莫问君平住益州”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫问君平住益州”出自宋代李流谦的《再用魏城驿韵贻白绵州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wèn jūn píng zhù yì zhōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“莫问君平住益州”全诗

《再用魏城驿韵贻白绵州》
多病相如故倦游,归逢清润麦天秋。
回头渐远将军幕,飞梦先登帝子楼。
磊落声称元古郡,醉吟家世自诗流。
此身只拟春中老,莫问君平住益州

分类:

《再用魏城驿韵贻白绵州》李流谦 翻译、赏析和诗意

《再用魏城驿韵贻白绵州》是宋代诗人李流谦的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多病相如故倦游,归逢清润麦天秋。
回头渐远将军幕,飞梦先登帝子楼。
磊落声称元古郡,醉吟家世自诗流。
此身只拟春中老,莫问君平住益州。

诗意:
这首诗表达了李流谦多年病痛困扰、疲倦漂泊的心情。他在秋天回到家乡,遇到了一片清爽的麦田景色。他回首望去,渐渐远离将军的军营,心中充满了追求卓越和追寻梦想的渴望。他自称是元古郡的磊落之声,醉心吟咏,而他的家族也以诗歌才华著称。他说自己只愿在春天时安享晚年,不再问及友人在益州的平安与否。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人的心境和追求。诗人身体多病,疲倦地四处游荡,但在归乡途中,他看到了秋天清新的麦田景色,这给了他一丝安慰和希望。他回首望去,看到自己离开军营,远离将军的生活。这种回头望的动作象征着他对过去生活的告别,他希望追求更高的目标和更大的梦想。他自称是元古郡的磊落之声,表示他有着傲然不羁的个性,并且骄傲地展示他家族的诗歌传统。诗人表达了自己只愿享受晚年的心愿,不再关心友人在益州的平安。整首诗意境高远,表达了诗人对自由追求和对理想境界的向往。

这首诗通过简洁而深刻的语言传达了诗人内心的情感和追求,展示了他对自由、理想和个性的追求。同时,诗中运用了自然景色和个人经历的描写,使诗歌更加具体鲜活。这首诗既有个人情感的表达,又有对人生境遇和理想的思考,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫问君平住益州”全诗拼音读音对照参考

zài yòng wèi chéng yì yùn yí bái mián zhōu
再用魏城驿韵贻白绵州

duō bìng xiàng rú gù juàn yóu, guī féng qīng rùn mài tiān qiū.
多病相如故倦游,归逢清润麦天秋。
huí tóu jiàn yuǎn jiāng jūn mù, fēi mèng xiān dēng dì zi lóu.
回头渐远将军幕,飞梦先登帝子楼。
lěi luò shēng chēng yuán gǔ jùn, zuì yín jiā shì zì shī liú.
磊落声称元古郡,醉吟家世自诗流。
cǐ shēn zhǐ nǐ chūn zhōng lǎo, mò wèn jūn píng zhù yì zhōu.
此身只拟春中老,莫问君平住益州。

“莫问君平住益州”平仄韵脚

拼音:mò wèn jūn píng zhù yì zhōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫问君平住益州”的相关诗句

“莫问君平住益州”的关联诗句

网友评论


* “莫问君平住益州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫问君平住益州”出自李流谦的 《再用魏城驿韵贻白绵州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。