“临风骋望频”的意思及全诗出处和翻译赏析

临风骋望频”出自唐代权德舆的《卦名诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín fēng chěng wàng pín,诗句平仄:平平仄仄平。

“临风骋望频”全诗

《卦名诗》
节变忽惊春,临风骋望频
支颐倦书幌,步履整山巾。
时鸟渐成曲,杂芳随意新。
曙霞连观阙,绮陌丽咸秦。
天地今交泰,云雷背遘屯。
中孚谅可乐,书此示家人。

分类: 登高怀古抒情

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《卦名诗》权德舆 翻译、赏析和诗意

《卦名诗》是唐代权德舆所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
节令突然变化,春天的到来令人惊叹,
站在风中远眺,频繁地欣赏美景。
倦倚着颈项,读着书卷,
步履整齐的山巾。
时光流逝,鸟儿开始鸣唱,
各种芳香随意飘荡。
晨曦的霞光与宫阙相连,
华丽的大道美丽如秦地。
天地现在和谐,云雷相互交合。
中和的心情令人愉悦,
写下这首诗向家人示意。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个春天的景象,以及作者在这个美丽的时刻所感受到的心情。诗中通过对自然景色和个人情感的描绘,展示了作者对春天的喜爱和对美好事物的追求。

诗的开头,节令的突变令人惊讶,春天突然到来,给人带来了愉悦和惊喜。接着,作者站在风中远眺,频繁地欣赏美景,表达了对自然的热爱和对生活的积极态度。

诗中的"支颐倦书幌,步履整山巾"描绘了作者倦倚着颈项读书的场景,展现了一种静心思考、追求知识的态度。同时,步履整齐的山巾也体现了作者的自律和秩序感。

接下来,诗中描述了春天的变化,鸟儿开始鸣唱,各种芳香四溢,展示了春天的生机勃勃和多样性。晨曦的霞光与宫阙相连,绮陌丽咸秦,描绘了璀璨华丽的景色,使人感受到了春天的美好和豪华。

诗的结尾,作者表达了对天地和谐的喜悦,云雷相互交合,象征着自然界的和谐与统一。中和的心情令人愉悦,作者希望通过这首诗向家人传达这种快乐和和谐的心情。

总之,这首诗以生动的描写展示了作者对春天的热爱和追求美好事物的心态,表达了对自然、知识和和谐的向往,使人感受到了春天的喜悦和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临风骋望频”全诗拼音读音对照参考

guà míng shī
卦名诗

jié biàn hū jīng chūn, lín fēng chěng wàng pín.
节变忽惊春,临风骋望频。
zhī yí juàn shū huǎng, bù lǚ zhěng shān jīn.
支颐倦书幌,步履整山巾。
shí niǎo jiàn chéng qū, zá fāng suí yì xīn.
时鸟渐成曲,杂芳随意新。
shǔ xiá lián guān quē, qǐ mò lì xián qín.
曙霞连观阙,绮陌丽咸秦。
tiān dì jīn jiāo tài, yún léi bèi gòu tún.
天地今交泰,云雷背遘屯。
zhōng fú liàng kě lè, shū cǐ shì jiā rén.
中孚谅可乐,书此示家人。

“临风骋望频”平仄韵脚

拼音:lín fēng chěng wàng pín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临风骋望频”的相关诗句

“临风骋望频”的关联诗句

网友评论

* “临风骋望频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临风骋望频”出自权德舆的 《卦名诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。