“老退保余生”的意思及全诗出处和翻译赏析

老退保余生”出自宋代姜特立的《閒退自适》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo tuì bǎo yú shēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“老退保余生”全诗

《閒退自适》
老退保余生,不愧身与口。
大似刘真长,东山亦何有。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《閒退自适》姜特立 翻译、赏析和诗意

《閒退自适》是宋代姜特立的一首诗词。这首诗词表达了作者对于退隐生活的向往和对于宁静自在的追求。

诗词的中文译文如下:
闲退自适,
老退保余生,
不愧身与口。
大似刘真长,
东山亦何有。

诗意和赏析:
这首诗词以退隐为主题,表达了作者对于自由自在、宁静退隐生活的向往。诗的开头,作者借助「闲退自适」表达了自己主动选择退隐的态度,表明他愿意摆脱喧嚣繁忙的生活,寻求内心的自我安宁。接着,作者通过「老退保余生」一句,表达了他对于晚年生活的期许,希望能够在退隐之后过上宁静而有意义的生活。

接下来的两句「不愧身与口,大似刘真长」,表达了作者对于自己的退隐决策的自信和对于心境的满足。作者认为自己的行为和言辞是相符的,他的选择是正确的。同时,作者以「刘真长」为比喻,暗示自己在退隐之后将能达到一个高尚的境界,与刘邦时代的贤臣刘真长相媲美。

最后一句「东山亦何有」,表达了作者对于退隐生活的理想境界的追求。东山是古代退隐者常常选择的地方,意味着世外桃源、宁静祥和,作者暗示自己即使没有东山的环境,仍然能够在内心中达到同样的境界。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对于退隐生活的渴望和对于内心宁静的追求,展现出一种追求自由、返璞归真的情感。通过与历史人物的对比,作者表达了对于自己退隐之后能够达到高尚品质的自信和期望,展示了一种对于人生真谛的思考和追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老退保余生”全诗拼音读音对照参考

xián tuì zì shì
閒退自适

lǎo tuì bǎo yú shēng, bù kuì shēn yǔ kǒu.
老退保余生,不愧身与口。
dà shì liú zhēn zhǎng, dōng shān yì hé yǒu.
大似刘真长,东山亦何有。

“老退保余生”平仄韵脚

拼音:lǎo tuì bǎo yú shēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老退保余生”的相关诗句

“老退保余生”的关联诗句

网友评论


* “老退保余生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老退保余生”出自姜特立的 《閒退自适》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。