“各自矜其天”的意思及全诗出处和翻译赏析

各自矜其天”出自宋代姜特立的《看花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gè zì jīn qí tiān,诗句平仄:仄仄平平平。

“各自矜其天”全诗

《看花》
是花皆有态,品格不须论。
方其得意时,掀舞春风前。
正如东西施,彼此两争妍。
有万吹不同,各自矜其天

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《看花》姜特立 翻译、赏析和诗意

《看花》是宋代诗人姜特立的作品。诗中描述了花朵的姿态和品格,表达了花朵在绽放时的自得和欢舞的场景。诗意上,作者通过描绘花朵的特点,表达了每一朵花都有其独特的魅力,无需评判和比较。花朵在欣喜得意之时,随着春风起舞,展示出它们的美丽和活力。正如东施和西施的美貌各有千秋,花朵也各自争妍斗艳。每朵花都有独特的气质,吹奏出千变万化的美丽景象,彰显了它们与生俱来的天然之美。

赏析上,诗人姜特立通过简洁而富有意境的文字,将花朵的美丽和生命力展现得淋漓尽致。诗中的“是花皆有态,品格不须论”表达了花朵无需评判和比较的独特之处,强调了每一朵花都有其自身的价值和美丽。而“掀舞春风前”则描绘了花朵在春风的吹拂下欢快地舞动,以生动的形象展示了花朵在春天中的活力和欢愉。最后的两句“正如东西施,彼此两争妍。有万吹不同,各自矜其天”则通过比喻,将花朵的美丽与东施和西施的美貌相提并论,强调了每朵花都有其独特的魅力和风采。

《看花》这首诗以简洁明快的语言,展示了花朵的美丽和活力,同时表达了作者对花朵的赞美和敬意。通过对花朵的描绘,诗人呈现了自然界中独特而多样的美,让人感受到春天的生机和美好。这首诗以其朴实的表达方式和深沉的意境,传递出对自然之美的赞美和对生命力的讴歌,给人以愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“各自矜其天”全诗拼音读音对照参考

kàn huā
看花

shì huā jiē yǒu tài, pǐn gé bù xū lùn.
是花皆有态,品格不须论。
fāng qí dé yì shí, xiān wǔ chūn fēng qián.
方其得意时,掀舞春风前。
zhèng rú dōng xī shī, bǐ cǐ liǎng zhēng yán.
正如东西施,彼此两争妍。
yǒu wàn chuī bù tóng, gè zì jīn qí tiān.
有万吹不同,各自矜其天。

“各自矜其天”平仄韵脚

拼音:gè zì jīn qí tiān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“各自矜其天”的相关诗句

“各自矜其天”的关联诗句

网友评论


* “各自矜其天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“各自矜其天”出自姜特立的 《看花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。