“才大施犹狭”的意思及全诗出处和翻译赏析

才大施犹狭”出自宋代姜特立的《王大卿挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cái dà shī yóu xiá,诗句平仄:平仄平平平。

“才大施犹狭”全诗

《王大卿挽诗》
少年登雁塔,晚岁列鵷行。
贾傅心忧汉,宣公疏奏唐。
细毡亲沃日,白简旧凝霜。
才大施犹狭,清名玉雪扬。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《王大卿挽诗》姜特立 翻译、赏析和诗意

《王大卿挽诗》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。诗词描述了王大卿少年时登上雁塔,晚年时成为贾傅(贾似道)的心腹,又受到宣公(宰相杨时)的器重。诗词通过描绘细节和情感抒发,表达了王大卿才华横溢、清名远播的主题。

诗词的中文译文:

少年登雁塔,
晚岁列鵷行。
贾傅心忧汉,
宣公疏奏唐。
细毡亲沃日,
白简旧凝霜。
才大施犹狭,
清名玉雪扬。

诗意和赏析:
《王大卿挽诗》通过描述王大卿的生平经历和才华,展现了他在政治和文学领域的成就与辛酸。诗词以少年登上雁塔为起点,表达了年少时的豪情壮志和追求。晚年时,王大卿成为贾傅的心腹,表示他在政治上的重要地位,但同时也表露出贾傅对国家的忧虑。宣公疏奏唐,则显示了王大卿受到宰相杨时的器重,进一步凸显了他的才华和清名。

诗词中的细节描写也给人以深刻的印象。细毡亲沃日,白简旧凝霜,通过描绘毡帽和简札的细腻质地和历经岁月的痕迹,呈现出王大卿年龄的变迁和经历的辛酸。才大施犹狭,清名玉雪扬,交代了王大卿才华横溢,但受到环境限制和机遇不足的遗憾,同时也表明他的名声如玉雪一般在文坛上扬名。

整首诗词通过简洁而精炼的表达,展示了王大卿的人生经历和才华,同时也反映了宋代社会对于才名的重视和局限。这首诗词既是对王大卿一生的悼念,也是对才华与命运的思考和抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“才大施犹狭”全诗拼音读音对照参考

wáng dà qīng wǎn shī
王大卿挽诗

shào nián dēng yàn tǎ, wǎn suì liè yuān xíng.
少年登雁塔,晚岁列鵷行。
jiǎ fù xīn yōu hàn, xuān gōng shū zòu táng.
贾傅心忧汉,宣公疏奏唐。
xì zhān qīn wò rì, bái jiǎn jiù níng shuāng.
细毡亲沃日,白简旧凝霜。
cái dà shī yóu xiá, qīng míng yù xuě yáng.
才大施犹狭,清名玉雪扬。

“才大施犹狭”平仄韵脚

拼音:cái dà shī yóu xiá
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“才大施犹狭”的相关诗句

“才大施犹狭”的关联诗句

网友评论


* “才大施犹狭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才大施犹狭”出自姜特立的 《王大卿挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。