“渊明止酒任天真”的意思及全诗出处和翻译赏析

渊明止酒任天真”出自宋代李洪的《仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuān míng zhǐ jiǔ rèn tiān zhēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“渊明止酒任天真”全诗

《仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝》
寂寞东篱嗅落英,渊明止酒任天真
江州无复王弘惠,一斛葡萄赖故人。

分类:

《仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝》李洪 翻译、赏析和诗意

《仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝》是宋代诗人李洪的作品。这首诗词描述了作者在寂寞的东篱嗅着飘落的樱花,引发了他对渊明停止饮酒的深思。他觉得自己与江州的王弘惠已无法再相见,只能寄托情感于故友之间。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
寂寞的东篱嗅着飘落的樱花,
渊明停止饮酒,表现出纯真的天性。
江州失去了王弘惠的身影,
只有一斛葡萄陪伴着故友。

诗意:
这首诗词以寂寞的东篱和飘落的樱花为背景,表达了作者内心的孤独和思念之情。渊明停止饮酒,展现出他纯真的本性,与作者产生共鸣。然而,作者认识到江州已无法再见到王弘惠,只能依靠回忆和与故友相伴度日。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了作者深沉的情感。寂寞的东篱和飘落的樱花,烘托出孤独的氛围,同时也暗示了时光的流逝和物是人非的变迁。渊明停止饮酒,体现了他对于世俗欲望的超脱,表现出一种纯真和天真的品质。江州失去了王弘惠,让作者感到遗憾和惋惜,只能通过回忆和与故友分享一斛葡萄来减轻内心的寂寞和思念之情。

这首诗词通过对自然景物和人情事物的描绘,展示了作者对孤独、纯真和友情的思考和感慨。它既表达了作者对过去的怀念和对友情的珍视,又反映了人生的无常和变迁。整首诗词虽然篇幅不长,但通过简练的语言和深刻的情感,给人留下了深刻的印象,使读者在阅读中产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渊明止酒任天真”全诗拼音读音对照参考

rén shí fēn gān zhòng gōng xiǎng bì quán gè fù yī jué
仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝

jì mò dōng lí xiù luò yīng, yuān míng zhǐ jiǔ rèn tiān zhēn.
寂寞东篱嗅落英,渊明止酒任天真。
jiāng zhōu wú fù wáng hóng huì, yī hú pú táo lài gù rén.
江州无复王弘惠,一斛葡萄赖故人。

“渊明止酒任天真”平仄韵脚

拼音:yuān míng zhǐ jiǔ rèn tiān zhēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渊明止酒任天真”的相关诗句

“渊明止酒任天真”的关联诗句

网友评论


* “渊明止酒任天真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渊明止酒任天真”出自李洪的 《仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。