“褘褕礼可观”的意思及全诗出处和翻译赏析

褘褕礼可观”出自宋代楼钥的《安恭皇后挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huī yú lǐ kě guān,诗句平仄:平平仄仄平。

“褘褕礼可观”全诗

《安恭皇后挽词》
天作周文合,褘褕礼可观
屡陪金辇幸,几奉玉卮欢。
吴女簪新柰,梁房掩旧兰。
春深蚕事起,谁复上桑坛。

分类:

《安恭皇后挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《安恭皇后挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天作周文合,褘褕礼可观。
屡陪金辇幸,几奉玉卮欢。
吴女簪新柰,梁房掩旧兰。
春深蚕事起,谁复上桑坛。

诗意:
这首诗词是以安恭皇后的名义写的挽词,表达了对安恭皇后的怀念和对她的美德的赞颂。诗中作者以天作周文合来形容皇后的美德和品德的完美,褘褕礼可观则指皇后的仪态庄重可敬。诗中提到作者多次陪伴皇后出行,感到幸福和快乐,而几次奉上玉卮也是对皇后高贵地位的赞扬。吴女簪新柰和梁房掩旧兰则是比喻皇后的美丽和高洁,显示了她的独特魅力。最后两句描绘了春深时蚕事的兴起,表达了对皇后离去后无人再能达到她的地位和品德的感慨。

赏析:
《安恭皇后挽词》以简洁而优美的词语描绘了安恭皇后的美德和高尚品格。通过对皇后的赞颂,诗人表达了对她的怀念和敬意。诗词中使用了一些典雅的比喻,如天作周文合、吴女簪新柰和梁房掩旧兰,使得诗词更具有意境和韵味。最后两句则以春深蚕事起、谁复上桑坛来点明皇后离去后的不可替代性,抒发了对皇后的深深怀念之情。整首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而精准的表达,展示了宋代文人对安恭皇后的景仰和敬爱之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“褘褕礼可观”全诗拼音读音对照参考

ān gōng huáng hòu wǎn cí
安恭皇后挽词

tiān zuò zhōu wén hé, huī yú lǐ kě guān.
天作周文合,褘褕礼可观。
lǚ péi jīn niǎn xìng, jǐ fèng yù zhī huān.
屡陪金辇幸,几奉玉卮欢。
wú nǚ zān xīn nài, liáng fáng yǎn jiù lán.
吴女簪新柰,梁房掩旧兰。
chūn shēn cán shì qǐ, shuí fù shàng sāng tán.
春深蚕事起,谁复上桑坛。

“褘褕礼可观”平仄韵脚

拼音:huī yú lǐ kě guān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“褘褕礼可观”的相关诗句

“褘褕礼可观”的关联诗句

网友评论


* “褘褕礼可观”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“褘褕礼可观”出自楼钥的 《安恭皇后挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。