“勉力绍箕裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

勉力绍箕裘”出自宋代楼钥的《送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判》, 诗句共5个字,诗句拼音为:miǎn lì shào jī qiú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“勉力绍箕裘”全诗

《送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判》
不见适斋老,于今三四秋。
弟兄登宦路,亲党驻行舟。
老病无诗思,衰怀重别愁。
外家门户盛,勉力绍箕裘

分类:

《送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判》楼钥 翻译、赏析和诗意

《送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判》是宋代楼钥的一首诗词。这首诗词描绘了作者送别好友汪庄仲前往江东担任官职的场景,表达了离别之情和对朋友前程的祝福。

译文:
不见适斋老,于今三四秋。
弟兄登宦路,亲党驻行舟。
老病无诗思,衰怀重别愁。
外家门户盛,勉力绍箕裘。

诗意:
这首诗词开篇,描述了作者访问不见已久的老友适斋老,时光荏苒已过去了三四个秋天。接下来,描绘了作者的弟兄们成功地进入仕途,而亲密的同党也在船上航行。然而,作者自己年老多病,没有了诗意思绪,感到离别的忧愁倍加沉重。最后一句表达了外家门庭繁荣兴旺,作者勉力继承祖先的荣耀。

赏析:
这首诗词通过描绘离别场景,表达了作者对友人的思念和对其前程的祝福。作者的朋友们在宦海中有了一番成就,而作者自己则感到岁月的无情和身体的衰老。诗中的"适斋老"代表了作者旧日的友谊,通过描绘作者的离别愁绪,使读者感受到离别的苦楚和人生的变迁。最后一句提到外家门户的兴旺,传递了作者对家族的期许和对后代的责任感。

整首诗词以简洁明快的语言表达了离别之情和对友人的祝福,展现了宋代士人的情感表达方式。同时,通过探讨人生离别和衰老的主题,这首诗词也反映了作者对时光流转和人生变幻的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勉力绍箕裘”全诗拼音读音对照参考

sòng wāng zhuāng zhòng fù jiāng dōng cāng mù qiáng zhòng jīng mén qiān pàn
送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判

bú jiàn shì zhāi lǎo, yú jīn sān sì qiū.
不见适斋老,于今三四秋。
dì xiōng dēng huàn lù, qīn dǎng zhù xíng zhōu.
弟兄登宦路,亲党驻行舟。
lǎo bìng wú shī sī, shuāi huái zhòng bié chóu.
老病无诗思,衰怀重别愁。
wài jiā mén hù shèng, miǎn lì shào jī qiú.
外家门户盛,勉力绍箕裘。

“勉力绍箕裘”平仄韵脚

拼音:miǎn lì shào jī qiú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勉力绍箕裘”的相关诗句

“勉力绍箕裘”的关联诗句

网友评论


* “勉力绍箕裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勉力绍箕裘”出自楼钥的 《送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。