“尽好萧萧听雨眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽好萧萧听雨眠”出自宋代楼钥的《枕上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn hǎo xiāo xiāo tīng yǔ mián,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“尽好萧萧听雨眠”全诗

《枕上》
不守庚申不坐禅,老来触事总悠然。
天明门外无来客,尽好萧萧听雨眠

分类:

《枕上》楼钥 翻译、赏析和诗意

《枕上》是宋代楼钥的一首诗词。这首诗以叙述者在床上的一种闲适状态为背景,表达了作者对于守庚申和坐禅这样的修行行为的放弃,以及老年时对于外界事物的无所执着和悠闲自得的态度。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
我不再守庚申,也不再坐禅,
老来对待事物总是悠然自得。
天亮时,门外无来客,
我喜欢静静地听雨入眠。

诗意:
这首诗通过描绘一个老年人在床上的闲适状态,抒发了作者对于修行和世俗事物的态度转变以及对于自然环境的喜爱之情。作者放弃了守庚申和坐禅这样的宗教修行方式,选择了一种悠闲自得的生活态度。他在天亮时没有迎来任何访客,反而喜欢独自躺在床上,安静地倾听雨声,享受宁静与放松。

赏析:
《枕上》这首诗词通过简洁明快的语言描绘了作者的生活状态和内心感受。诗人楼钥在晚年时期,抛弃了修行的形式,选择了一种悠然自得的生活态度。他放下了对于世俗事物的执念,对于外界的来客视若无睹,宁愿独自一人,静静地躺在床上,聆听雨声。这种放松自在的生活态度表达了作者对于岁月流转的洞察和对于内心宁静的追求。

诗中的"庚申"和"坐禅"代表了宗教修行和苦行的方式,而作者选择不再守庚申、不再坐禅,意味着他放弃了这样的修行方式,转向了一种更加自由自在的生活方式。他不再执着于功名利禄,抛弃了世俗的纷扰,选择了与自然融为一体的宁静和安详。

整首诗以简洁明快的语言展现了作者的生活态度和内心境界,诗情淡雅,写意清新。通过诗词的描绘,读者可以感受到岁月静好、宁静闲适的生活状态,同时也反映了作者对于世俗繁华的超脱与追求内心平静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽好萧萧听雨眠”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng
枕上

bù shǒu gēng shēn bù zuò chán, lǎo lái chù shì zǒng yōu rán.
不守庚申不坐禅,老来触事总悠然。
tiān míng mén wài wú lái kè, jìn hǎo xiāo xiāo tīng yǔ mián.
天明门外无来客,尽好萧萧听雨眠。

“尽好萧萧听雨眠”平仄韵脚

拼音:jìn hǎo xiāo xiāo tīng yǔ mián
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽好萧萧听雨眠”的相关诗句

“尽好萧萧听雨眠”的关联诗句

网友评论


* “尽好萧萧听雨眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽好萧萧听雨眠”出自楼钥的 《枕上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。