“龙门应可度”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙门应可度”出自唐代姚康的《赋得巨鱼纵大壑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng mén yīng kě dù,诗句平仄:平平平仄仄。

“龙门应可度”全诗

《赋得巨鱼纵大壑》
水府乘闲望,圆波息跃鱼。
从来暴泥久,今日脱泉初。
得志宁相忌,无心任宛如。
龙门应可度,鲛室岂常居。
掉尾方穷乐,游鳞每自舒。
乘流千里去,风力藉吹嘘。

分类:

《赋得巨鱼纵大壑》姚康 翻译、赏析和诗意

《赋得巨鱼纵大壑》是唐代姚康所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水府乘闲望,圆波息跃鱼。
从来暴泥久,今日脱泉初。
得志宁相忌,无心任宛如。
龙门应可度,鲛室岂常居。
掉尾方穷乐,游鳞每自舒。
乘流千里去,风力藉吹嘘。

诗意:
这首诗词描绘了一幅巨鱼在广阔水域中游动的景象。诗人以寥廓的笔触展示了巨鱼在水中的自由和豪迈,以及它超越困境、追求自我发展的精神。

赏析:
《赋得巨鱼纵大壑》通过描绘巨鱼的形象,表达了诗人对自由与奋斗的赞美。首先,诗人将自己比喻为"水府乘闲",在宁静的环境中静静观望。接着,诗人描述了巨鱼在水中游动的场景,形容它在圆润的波浪中自由自在地跃动。这里的巨鱼象征着追求自由与进取的精神,它在长期受困泥沼之后,终于在今天脱离泉源,迎来新的开始。

诗中还表达了诗人对得志者的祝福。诗人认为,成功者无需忌妒他人,应该保持无私的心态,随遇而安。他笔下的巨鱼能够穿越龙门,离开平凡的鲛室,这是一种成功的象征。掉动尾巴,游动自如,展现了巨鱼的欢乐与自信。

最后两句"乘流千里去,风力藉吹嘘"表达了诗人对巨鱼的向往和赞美。诗人希望巨鱼能够乘着水流,自由地航行千里。风作为一种力量,象征着自然的助力,诗人期待巨鱼能够借助风力,奔向更远的地方。

总的来说,这首诗词通过描绘巨鱼的形象,抒发了诗人对自由、奋斗和成功的向往与赞美。同时,诗人也借巨鱼的形象,寄托了自己对美好未来的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙门应可度”全诗拼音读音对照参考

fù dé jù yú zòng dà hè
赋得巨鱼纵大壑

shuǐ fǔ chéng xián wàng, yuán bō xī yuè yú.
水府乘闲望,圆波息跃鱼。
cóng lái bào ní jiǔ, jīn rì tuō quán chū.
从来暴泥久,今日脱泉初。
dé zhì níng xiāng jì, wú xīn rèn wǎn rú.
得志宁相忌,无心任宛如。
lóng mén yīng kě dù, jiāo shì qǐ cháng jū.
龙门应可度,鲛室岂常居。
diào wěi fāng qióng lè, yóu lín měi zì shū.
掉尾方穷乐,游鳞每自舒。
chéng liú qiān lǐ qù, fēng lì jí chuī xū.
乘流千里去,风力藉吹嘘。

“龙门应可度”平仄韵脚

拼音:lóng mén yīng kě dù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙门应可度”的相关诗句

“龙门应可度”的关联诗句

网友评论

* “龙门应可度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙门应可度”出自姚康的 《赋得巨鱼纵大壑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。