“天应为君开”的意思及全诗出处和翻译赏析

天应为君开”出自宋代楼钥的《王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān yìng wèi jūn kāi,诗句平仄:平仄仄平平。

“天应为君开”全诗

《王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示》
书岩已奇甚,潜玉尤伟哉。
李君漫盘谷,元子空峿台。
神不得自秘,天应为君开
渊明如得此,应不赋归来。

分类:

《王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示》楼钥 翻译、赏析和诗意

《王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
王叔达曾以尉彭泽潜玉洞之奇景,向我叙述并展示。岩石书刻已经非常奇特,而潜玉的壮丽更是难以言喻。李君漫游在盘谷之间,元子独自登上空峿台。神灵无法自行隐藏,天地必定为你展开。若是渊明先生得见这番景致,必定不愿归来。

诗意和赏析:
《王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示》描绘了一个奇特壮丽的景观,表达了作者对这一景致的赞叹和向往之情。诗中通过王叔达的叙述,将读者带入了潜玉洞的奇境之中。

首先,作者提到书刻在岩石上已经异常奇特,这暗示了潜玉洞的独特之处。潜玉洞是一处奇特的地下洞穴,内部的景观非常壮丽,给人以震撼和惊叹之感。

接下来,诗中提到李君漫游在盘谷之间,元子独自登上空峿台。这里描绘了两位文人游览的情景,他们都来到了潜玉洞周边的景点,以期一睹这壮丽的景色。他们的到来使得这片奇境无法隐藏,显露在天地之间。

最后,作者想象了渊明先生如果得以目睹这番景致,必定不愿归来。渊明指的是东晋名士陶渊明,他以清高纯朴的文风和对自然的倾慕而著名。这句话表达了作者对这个景色的美好赞叹,认为即使是渊明这样的杰出文人也会被这奇景所吸引,不愿离开。

整首诗以描绘奇景为主题,通过对景色的描述和人物的描写,展示了潜玉洞的壮丽和与众不同之处。通过对渊明的想象,更加突显了这个景致的非凡之处,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天应为君开”全诗拼音读音对照参考

wáng shū dá yǐ wèi péng zé qián yù dòng shù jiàn shì
王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示

shū yán yǐ qí shén, qián yù yóu wěi zāi.
书岩已奇甚,潜玉尤伟哉。
lǐ jūn màn pán gǔ, yuán zǐ kōng yǔ tái.
李君漫盘谷,元子空峿台。
shén bù dé zì mì, tiān yìng wèi jūn kāi.
神不得自秘,天应为君开。
yuān míng rú dé cǐ, yīng bù fù guī lái.
渊明如得此,应不赋归来。

“天应为君开”平仄韵脚

拼音:tiān yìng wèi jūn kāi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天应为君开”的相关诗句

“天应为君开”的关联诗句

网友评论


* “天应为君开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天应为君开”出自楼钥的 《王叔达以尉彭泽潜玉洞述见示》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。