“不妨身佩国安危”的意思及全诗出处和翻译赏析

不妨身佩国安危”出自宋代廖行之的《送湖南张仓解官还建昌九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fáng shēn pèi guó ān wēi,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不妨身佩国安危”全诗

《送湖南张仓解官还建昌九首》
江海无忘魏阙思,不妨身佩国安危
太平基业须贤辅,政赖君王用及时。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《送湖南张仓解官还建昌九首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《送湖南张仓解官还建昌九首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江海中无法忘记魏阙的思念,
我身上的责任是守护国家的安危。
太平盛世需要贤明的辅佐,
政务需要君王及时的决策。

诗意:
这首诗词表达了作者对国家兴衰和官员责任的思考和关注。他认为官员不应忘记自己的责任,时刻牢记国家的安危,全心全意为国家服务。在太平盛世中,国家的繁荣需要贤明的辅佐,官员们应当恪守职责,给予君王正确的建议和帮助。同时,作者也提到政务的顺利进行需要君王及时的决策,以应对各种问题和挑战。

赏析:
这首诗词以简练而明确的语言表达了作者的思想。通过运用对比的手法,作者将江海与魏阙,身上的佩饰与国家安危相对应,突出了官员的责任和使命。作者通过直接的表达方式,抒发了对国家兴衰的关切,并呼吁官员们要时刻保持警觉,为国家的太平和政务的顺利进行尽心尽力。整首诗词意蕴深远,表达了作者对国家的忠诚和对官员的期望,展现了宋代士人的责任感和政治关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不妨身佩国安危”全诗拼音读音对照参考

sòng hú nán zhāng cāng jiě guān hái jiàn chāng jiǔ shǒu
送湖南张仓解官还建昌九首

jiāng hǎi wú wàng wèi quē sī, bù fáng shēn pèi guó ān wēi.
江海无忘魏阙思,不妨身佩国安危。
tài píng jī yè xū xián fǔ, zhèng lài jūn wáng yòng jí shí.
太平基业须贤辅,政赖君王用及时。

“不妨身佩国安危”平仄韵脚

拼音:bù fáng shēn pèi guó ān wēi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不妨身佩国安危”的相关诗句

“不妨身佩国安危”的关联诗句

网友评论


* “不妨身佩国安危”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨身佩国安危”出自廖行之的 《送湖南张仓解官还建昌九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。