“典衣无策渐朝衫”的意思及全诗出处和翻译赏析

典衣无策渐朝衫”出自宋代廖行之的《觅酒於宋伯潜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diǎn yī wú cè jiàn cháo shān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“典衣无策渐朝衫”全诗

《觅酒於宋伯潜》
典衣无策渐朝衫,早计君毋笑拊骖。
未辨墙头仍翁下,空哦斗北与箕南。
蒲萄不作凉州想,庚癸犹酬褐父谈。
折简更招花下饮,可能离坐亦容参。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《觅酒於宋伯潜》廖行之 翻译、赏析和诗意

《觅酒於宋伯潜》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寻找酒在宋伯潜,
典衣无用渐朝衫。
早已预计君莫笑,
拊骖时刻务不迟。
未能辨别墙头下,
仍然翁下空哦呀。
斗北箕南皆无奈,
蒲萄不作凉州夜。
庚癸仍然酬褐父谈,
折简更招花下饮。
可能离坐亦容参。

诗意:
这首诗以寻找酒在宋伯潜之名,表达了诗人对于逸乐与快乐的追求和向往。诗中运用了一些意象和隐喻,通过对衣着、墙头、箕南、蒲萄等元素的描绘,寄托了诗人对于纷繁世俗的厌倦和对自由自在生活的渴望。

赏析:
这首诗词以婉约派的风格,通过细腻的描写和隐晦的意象,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。诗中运用了一些典故和象征,给人以深远的思考空间。

诗的开头"寻找酒在宋伯潜",似乎是诗人寻找快乐和释放自己的心灵的象征。"典衣无用渐朝衫"表达了诗人对于世俗约束的厌倦,希望能够摆脱束缚,追求自由自在的生活。

"早已预计君莫笑,拊骖时刻务不迟"表达了诗人对于自己追求快乐的决心,不愿被他人的嘲笑所动摇。"未能辨别墙头下,仍然翁下空哦呀"则暗示了诗人对于现实世界的困惑和迷失,感到无法理解其中的道理。

"斗北箕南皆无奈,蒲萄不作凉州夜"通过斗北、箕南和凉州蒲萄等地名的运用,表达了诗人对于无法达到理想境界的遗憾和失望。"庚癸仍然酬褐父谈,折简更招花下饮"则表达了诗人对于闲适自由的生活方式的向往,希望能够享受人生中的美好时光。

整首诗词以一种抒发内心情感的方式,通过对于物象和意象的运用,展现了诗人对于自由、快乐和安逸生活的追求。同时,也表达了对于世俗束缚和现实困境的不满和思考。整首诗意蕴含丰富,给人以深思和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“典衣无策渐朝衫”全诗拼音读音对照参考

mì jiǔ yú sòng bó qián
觅酒於宋伯潜

diǎn yī wú cè jiàn cháo shān, zǎo jì jūn wú xiào fǔ cān.
典衣无策渐朝衫,早计君毋笑拊骖。
wèi biàn qiáng tóu réng wēng xià, kōng ó dòu běi yǔ jī nán.
未辨墙头仍翁下,空哦斗北与箕南。
pú táo bù zuò liáng zhōu xiǎng, gēng guǐ yóu chóu hè fù tán.
蒲萄不作凉州想,庚癸犹酬褐父谈。
zhé jiǎn gèng zhāo huā xià yǐn, kě néng lí zuò yì róng cān.
折简更招花下饮,可能离坐亦容参。

“典衣无策渐朝衫”平仄韵脚

拼音:diǎn yī wú cè jiàn cháo shān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“典衣无策渐朝衫”的相关诗句

“典衣无策渐朝衫”的关联诗句

网友评论


* “典衣无策渐朝衫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“典衣无策渐朝衫”出自廖行之的 《觅酒於宋伯潜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。