“要将礼义扶门户”的意思及全诗出处和翻译赏析

要将礼义扶门户”出自宋代廖行之的《秋夜读书示谦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào jiāng lǐ yì fú mén hù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“要将礼义扶门户”全诗

《秋夜读书示谦》
常记吾公诲语存,岂唯抚育念深恩。
要将礼义扶门户,常把诗书训子孙。
众耳尚闻垂绝语,尔曹无负起家原。
殷勤事业能无忝,何羡于公驷马门。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《秋夜读书示谦》廖行之 翻译、赏析和诗意

《秋夜读书示谦》是宋代廖行之所创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于家族教诲的珍视和对于子孙培养的重视,同时也表达了对于优秀事业和高尚品德的向往。

这首诗词的中文译文是:

常记吾公诲语存,
岂唯抚育念深恩。
要将礼义扶门户,
常把诗书训子孙。
众耳尚闻垂绝语,
尔曹无负起家原。
殷勤事业能无忝,
何羡于公驷马门。

诗词的诗意和赏析:
这首诗以作者廖行之的口吻,表达了他对于祖辈的教诲和对于子孙后代的期望。诗的开头,作者常常记住曾祖父的教诲,感激他的养育之恩。其次,作者强调要秉持礼仪和道德,以扶持家族的门户。他要不断教导子孙们热爱学习,尤其是对诗书文化进行传承。这种教诲是一种传统的家族观念,通过文字的教诲,将家族的价值观和智慧代代相传。

在诗的后半部分,作者提到自己的言行和学问已经广为人知,他的名声传遍众人之间。他希望子孙们不辜负家族的起源和声誉,继续传承家族的事业。作者以赞美的口吻,称赞那些勤奋事业的人,他们的成就和高尚品德令人向往。他并不嫉妒他们的地位和财富,而是希望自己的子孙也能通过勤奋和奉献去实现自己的事业,成为值得羡慕的人。

整首诗词蕴含了家族观念、教育理念和追求事业的精神。作者表达了对于家族传统的珍视和对于子孙教育的重要性的思考。他希望子孙们能够以诗书为基础,承袭家族的智慧和品德,以便在事业上取得成功,成为令人敬佩的人物。这首诗词充满了家族的温情和对于美好未来的向往,传递出一种教育和家族责任的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要将礼义扶门户”全诗拼音读音对照参考

qiū yè dú shū shì qiān
秋夜读书示谦

cháng jì wú gōng huì yǔ cún, qǐ wéi fǔ yù niàn shēn ēn.
常记吾公诲语存,岂唯抚育念深恩。
yào jiāng lǐ yì fú mén hù, cháng bǎ shī shū xùn zǐ sūn.
要将礼义扶门户,常把诗书训子孙。
zhòng ěr shàng wén chuí jué yǔ, ěr cáo wú fù qǐ jiā yuán.
众耳尚闻垂绝语,尔曹无负起家原。
yīn qín shì yè néng wú tiǎn, hé xiàn yú gōng sì mǎ mén.
殷勤事业能无忝,何羡于公驷马门。

“要将礼义扶门户”平仄韵脚

拼音:yào jiāng lǐ yì fú mén hù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要将礼义扶门户”的相关诗句

“要将礼义扶门户”的关联诗句

网友评论


* “要将礼义扶门户”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要将礼义扶门户”出自廖行之的 《秋夜读书示谦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。