“三釜何如菽水欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

三釜何如菽水欢”出自宋代廖行之的《挽周宣教宗沂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān fǔ hé rú shū shuǐ huān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“三釜何如菽水欢”全诗

《挽周宣教宗沂二首》
子职勤劳众莫攀,巴丘高节世尤难。
一官未抵琴书乐,三釜何如菽水欢
傥有轩裳存妙句,平居丰俭只儒酸。
音容渺邈今何在,云黯江南万木寒。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《挽周宣教宗沂二首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《挽周宣教宗沂二首》是宋代廖行之所作的一首诗词。这首诗词通过对周宣教宗沂的挽歌,表达了对其德行的赞颂和对其逝去的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
子职勤劳众莫攀,
巴丘高节世尤难。
一官未抵琴书乐,
三釜何如菽水欢。
傥有轩裳存妙句,
平居丰俭只儒酸。
音容渺邈今何在,
云黯江南万木寒。

诗意:
这位宣教宗沂先生,一生勤劳不辍,众人难及其高尚的品行。他的高尚之节在当世尤为难得。虽然他还未能享受到官职所带来的荣誉和音乐之乐,但他对简朴的生活却感到满足。如果有机会保留下他的才华和优美的诗句,那将是一种美好。他平日里过着简朴而儒雅的生活,但他的音容已经渐渐消逝,如今他的存在如同云雾遮蔽了江南的万木,显得黯淡无光。

赏析:
这首诗以挽歌的形式,表达了对已故的宣教宗沂的怀念之情。首先,诗人赞扬了宗沂先生的勤劳和高尚的品行,认为他的高尚之节在当世是非常难得的。然后,诗人以对比的方式描述了宗沂先生未能享受到官职和音乐的乐趣,但他对简朴的生活却感到满足。这种对物质和精神生活的选择,体现了宗沂先生崇尚儒家思想的精神追求。接着,诗人表达了对保留宗沂先生才华和诗句的渴望,将其视为一种美好的遗产。最后,诗人以音容渺邈和云黯江南万木寒的意象,表达了对宗沂先生逝去的思念之情。

这首诗以简练的语言和朴素的意象,表达了对宣教宗沂的赞颂和思念之情。通过对宗沂先生的品行和生活态度的描绘,诗人传递了对儒家精神和简朴生活的崇尚。整首诗情感真挚,意境深远,展现了宋代士人对德行和精神追求的思考和追忆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三釜何如菽水欢”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhōu xuān jiào zōng yí èr shǒu
挽周宣教宗沂二首

zi zhí qín láo zhòng mò pān, bā qiū gāo jié shì yóu nán.
子职勤劳众莫攀,巴丘高节世尤难。
yī guān wèi dǐ qín shū lè, sān fǔ hé rú shū shuǐ huān.
一官未抵琴书乐,三釜何如菽水欢。
tǎng yǒu xuān shang cún miào jù, píng jū fēng jiǎn zhǐ rú suān.
傥有轩裳存妙句,平居丰俭只儒酸。
yīn róng miǎo miǎo jīn hé zài, yún àn jiāng nán wàn mù hán.
音容渺邈今何在,云黯江南万木寒。

“三釜何如菽水欢”平仄韵脚

拼音:sān fǔ hé rú shū shuǐ huān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三釜何如菽水欢”的相关诗句

“三釜何如菽水欢”的关联诗句

网友评论


* “三釜何如菽水欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三釜何如菽水欢”出自廖行之的 《挽周宣教宗沂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。