“带围愁里减”的意思及全诗出处和翻译赏析

带围愁里减”出自宋代杨冠卿的《庭草》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dài wéi chóu lǐ jiǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“带围愁里减”全诗

《庭草》
庭草凄余碧,江风吹早寒。
带围愁里减,诗律病中宽。
隐几闲留客,迎门懒不冠。
萧然有真处,未易俗人看。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《庭草》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《庭草》是杨冠卿创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

庭草凄余碧,江风吹早寒。
译文:庭院中的草木凄凉而苍翠,江风吹拂着早秋的寒意。

诗意:这首诗通过描绘庭院中草木的景象,表达了寒意渐浓、秋天已至的感受。杨冠卿以庭院中的景物为媒介,抒发了内心的情绪和对季节变迁的体察。

赏析:《庭草》以简洁而凝练的语言描绘了庭院中的景物。诗人以凄凉的庭院草木和江风吹拂的早秋之寒,通过对自然景象的描写,抒发了自己内心的感受。诗人在表达情感的同时,也展现了对诗律的关注。诗句中的音律和格律的处理较为宽松,显示了诗人对传统诗律的独特理解和运用。整首诗以简练的语言,表达了诗人对世事的冷眼旁观和对俗世的超然态度。诗人将自己的情感内化于自然景物之中,表达了对真实与虚幻、自由与拘束的思考,展示了一种淡泊宁静的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“带围愁里减”全诗拼音读音对照参考

tíng cǎo
庭草

tíng cǎo qī yú bì, jiāng fēng chuī zǎo hán.
庭草凄余碧,江风吹早寒。
dài wéi chóu lǐ jiǎn, shī lǜ bìng zhōng kuān.
带围愁里减,诗律病中宽。
yǐn jǐ xián liú kè, yíng mén lǎn bù guān.
隐几闲留客,迎门懒不冠。
xiāo rán yǒu zhēn chù, wèi yì sú rén kàn.
萧然有真处,未易俗人看。

“带围愁里减”平仄韵脚

拼音:dài wéi chóu lǐ jiǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“带围愁里减”的相关诗句

“带围愁里减”的关联诗句

网友评论


* “带围愁里减”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带围愁里减”出自杨冠卿的 《庭草》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。