“阴云剥落天日明”的意思及全诗出处和翻译赏析

阴云剥落天日明”出自宋代杨冠卿的《祀明堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn yún bō luò tiān rì míng,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“阴云剥落天日明”全诗

《祀明堂》
总章备物严秋乡,尊祖合同规汶上。
宰臣恭肃相明禋,精意潜交通肸蚃。
殊庭朝荐燎烟升,阴云剥落天日明
百神骏奔风马下,休嘉协应年谷成。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《祀明堂》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《祀明堂》是杨冠卿创作于宋代的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
总章备物严秋乡,
尊祖合同规汶上。
宰臣恭肃相明禋,
精意潜交通肸蚃。
殊庭朝荐燎烟升,
阴云剥落天日明。
百神骏奔风马下,
休嘉协应年谷成。

诗意:
《祀明堂》描述了一场庄严隆重的祭祀仪式,向祖先献上敬意。诗中描绘了宰臣恭敬地举行祭祀仪式,以表达对祖宗的崇敬之情。通过祭祀,人们希望与祖先精神相通,祈求丰收和吉祥。

赏析:
这首诗词以庄重肃穆的氛围展现了祭祀仪式的场景。首句"总章备物严秋乡"以简练的语言揭示了整个祭祀仪式的严谨和庄重。"尊祖合同规汶上"表达了对祖先的尊崇和敬仰。

诗中描绘的宰臣们在祭祀仪式中的恭肃态度,彰显了他们对祖先的虔诚之情。"精意潜交通肸蚃"意味着人们与祖先心灵相通,通过祭祀仪式传递感恩之情。

接下来的几句描述了祭祀过程中的场景变化。"殊庭朝荐燎烟升"描绘了祭祀时燎烟袅袅上升的景象,"阴云剥落天日明"则象征着祭祀仪式带来的祥和与明亮。

最后两句"百神骏奔风马下,休嘉协应年谷成"寄托了对丰收和吉祥的美好祝愿,表达了人们对来年丰收的期望。

整首诗词以平实、质朴的语言描绘了祭祀仪式的场景,展现了对祖先的崇敬之情以及对美好未来的期盼。同时,通过对祭祀仪式的描写,诗人也表达了对传统文化和人与神灵之间的联系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阴云剥落天日明”全诗拼音读音对照参考

sì míng táng
祀明堂

zǒng zhāng bèi wù yán qiū xiāng, zūn zǔ hé tóng guī wèn shàng.
总章备物严秋乡,尊祖合同规汶上。
zǎi chén gōng sù xiāng míng yīn, jīng yì qián jiāo tōng xī xiàng.
宰臣恭肃相明禋,精意潜交通肸蚃。
shū tíng cháo jiàn liáo yān shēng, yīn yún bō luò tiān rì míng.
殊庭朝荐燎烟升,阴云剥落天日明。
bǎi shén jùn bēn fēng mǎ xià, xiū jiā xié yīng nián gǔ chéng.
百神骏奔风马下,休嘉协应年谷成。

“阴云剥落天日明”平仄韵脚

拼音:yīn yún bō luò tiān rì míng
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阴云剥落天日明”的相关诗句

“阴云剥落天日明”的关联诗句

网友评论


* “阴云剥落天日明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阴云剥落天日明”出自杨冠卿的 《祀明堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。