“典衣饾饤盘心菜”的意思及全诗出处和翻译赏析

典衣饾饤盘心菜”出自宋代虞俦的《和宋宰立春雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diǎn yī dòu dìng pán xīn cài,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“典衣饾饤盘心菜”全诗

《和宋宰立春雨》
镜里朱颜一寸埃,感时怀抱向谁开。
典衣饾饤盘心菜,贳酒留连眼底梅。
三月莺花劳问讯,几家幡胜带能回。
新来不作温柔梦,有底诗情似玉台。

分类:

《和宋宰立春雨》虞俦 翻译、赏析和诗意

《和宋宰立春雨》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
镜中那朱颜,有一寸尘埃,
感时怀抱,向谁展开。
典衣丰盈,盘心菜色鲜美,
倒贴酒杯,留连眼底的梅花。
三月的莺花劳问候,纷纷询问消息,
几家繁忙的旗帜胜过回归。
新来的春天不再温柔的梦,
却有一种诗意,如同玉台般高贵。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一幅画面,表达了作者对时光流转和人生变迁的思考。诗词以一种哲理性的方式展现了岁月的无情和人生的脆弱。

首先,镜中的朱颜一寸埃,暗示了时光的流逝和岁月的痕迹。镜中的人影已经被尘埃所覆盖,反映了时间对人的摧残和侵蚀。这种描绘增加了诗词的虚实感,使读者感受到岁月无情的力量。

其次,诗中的感时怀抱和向谁展开,表达了作者对过去时光的思念和对未来的期待。作者对过去的美好回忆和对未来的向往交织在一起,形成了一种复杂的情感态度。这种情感的交融使诗词更具共鸣力,引发读者对生活的思考。

诗词的后半部分通过描绘典衣、盘心菜、贳酒、梅花等物象,表达了作者对生活琐碎细节的关注和对物质世界的体验。这些细节描写不仅丰富了诗词的意境,还通过对自然界和日常生活的描绘,进一步凸显了时间的流转和人生的短暂。

最后,诗词以新来的春天作为结尾,暗含了希望和新的开始。尽管新来的春天不再温柔如梦,但诗词中所表达的诗意却如同玉台般高贵。这种对诗意的追求和对美好的向往使诗词具有一种超越现实的意境,给读者带来一丝温暖和希望。

总体而言,虞俦的《和宋宰立春雨》通过对时间流逝、人生变迁和对诗意的追求的描绘,表达了对生活和人生的思考。诗词中的意象和情感使读者产生共鸣,引发对人生意义和美好的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“典衣饾饤盘心菜”全诗拼音读音对照参考

hé sòng zǎi lì chūn yǔ
和宋宰立春雨

jìng lǐ zhū yán yī cùn āi, gǎn shí huái bào xiàng shuí kāi.
镜里朱颜一寸埃,感时怀抱向谁开。
diǎn yī dòu dìng pán xīn cài, shì jiǔ liú lián yǎn dǐ méi.
典衣饾饤盘心菜,贳酒留连眼底梅。
sān yuè yīng huā láo wèn xùn, jǐ jiā fān shèng dài néng huí.
三月莺花劳问讯,几家幡胜带能回。
xīn lái bù zuò wēn róu mèng, yǒu dǐ shī qíng shì yù tái.
新来不作温柔梦,有底诗情似玉台。

“典衣饾饤盘心菜”平仄韵脚

拼音:diǎn yī dòu dìng pán xīn cài
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“典衣饾饤盘心菜”的相关诗句

“典衣饾饤盘心菜”的关联诗句

网友评论


* “典衣饾饤盘心菜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“典衣饾饤盘心菜”出自虞俦的 《和宋宰立春雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。