“诸郎殊不废箕裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸郎殊不废箕裘”出自宋代虞俦的《挽主簿杨仲远诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū láng shū bù fèi jī qiú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“诸郎殊不废箕裘”全诗

《挽主簿杨仲远诗》
居士胸怀壑与丘,琴山怀抱枕清流。
一区宅好真扬子,万卷书多似邺侯。
好客亦尝陪俎豆,诸郎殊不废箕裘
人间俯仰成千古,痛念吾乡马少游。

分类:

《挽主簿杨仲远诗》虞俦 翻译、赏析和诗意

《挽主簿杨仲远诗》是宋代虞俦创作的一首诗词。这首诗描绘了居士杨仲远豪情壮志的胸怀和他与自然的和谐相处。

诗中提到的"琴山怀抱枕清流",表达了杨仲远心怀大志,像山一样包容自然之美,像流水一样清澈纯净。这一句意味深远,展现了杨仲远对于自然的敬畏和对清新纯洁的追求。

接下来的"一区宅好真扬子,万卷书多似邺侯",描绘了杨仲远的居住环境。他的住处被称为"一区宅",意味着这是一个与世隔绝的僻静之地。这里有丰富的书籍,使人联想到邺城的邺侯,邺侯是一个富有文化底蕴的地方。这两句表达了杨仲远对于学问的渴望和热爱,他以邺侯为榜样,不断修习博览群书。

"好客亦尝陪俎豆,诸郎殊不废箕裘"这两句描绘了杨仲远的待客之道。他热情好客,亲自陪伴来客享用酒食。他对待客人的态度非常认真,不论是贵族还是普通人,他都不分贵贱,待之如宾。这种待人接物的品质使他备受赞誉。

最后一句"人间俯仰成千古,痛念吾乡马少游"表达了杨仲远对于人生的思考。他意识到人生如浮云般短暂而渺小,但他却对于故乡的马少游深感思念之情。这句诗意味深远,通过对马少游的怀念,表达了对于短暂人生的思考和对故乡的深情厚意。

整首诗词以杨仲远为主题,通过描绘他的胸怀壮志、与自然的和谐相处、对学问的追求、待人接物的品质以及对人生的思考,展现了虞俦对于杨仲远的赞美和敬仰之情。这首诗词在表达人情世故、人生哲理等方面具有一定的深度,同时也展现了宋代士人的风范和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸郎殊不废箕裘”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhǔ bù yáng zhòng yuǎn shī
挽主簿杨仲远诗

jū shì xiōng huái hè yǔ qiū, qín shān huái bào zhěn qīng liú.
居士胸怀壑与丘,琴山怀抱枕清流。
yī qū zhái hǎo zhēn yáng zi, wàn juǎn shū duō shì yè hóu.
一区宅好真扬子,万卷书多似邺侯。
hào kè yì cháng péi zǔ dòu, zhū láng shū bù fèi jī qiú.
好客亦尝陪俎豆,诸郎殊不废箕裘。
rén jiān fǔ yǎng chéng qiān gǔ, tòng niàn wú xiāng mǎ shǎo yóu.
人间俯仰成千古,痛念吾乡马少游。

“诸郎殊不废箕裘”平仄韵脚

拼音:zhū láng shū bù fèi jī qiú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸郎殊不废箕裘”的相关诗句

“诸郎殊不废箕裘”的关联诗句

网友评论


* “诸郎殊不废箕裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸郎殊不废箕裘”出自虞俦的 《挽主簿杨仲远诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。