“此去遂间居”的意思及全诗出处和翻译赏析

此去遂间居”出自宋代虞俦的《观园夫种菜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ qù suì jiān jū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“此去遂间居”全诗

《观园夫种菜》
町畦纷接壤,灌溉细穿渠。
坐待佳蔬长,应须恶草除。
向来师老圃,此去遂间居
绕屋扶疎处,兼寻种树书。

分类:

《观园夫种菜》虞俦 翻译、赏析和诗意

《观园夫种菜》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
町畦纷接壤,灌溉细穿渠。
坐待佳蔬长,应须恶草除。
向来师老圃,此去遂间居。
绕屋扶疏处,兼寻种树书。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静而有序的观园,由一位耕种蔬菜的园丁来经营。园丁勤奋地在田地中开凿灌溉渠道,使水灌溉到每一个细小的地方。他坐在园中等待着美味的蔬菜生长,同时也要不断地除去杂草。园丁以前曾在老师的花园里学习种植技术,现在他离开了老师的园地,独自在这里定居。他环绕着房屋修剪整理,还在找寻种植和栽培的书籍。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个恬静而勤劳的农园景象,通过描述园丁的种植过程和生活状态,传达出一种淡泊宁静、勤勉务实的生活态度。诗中运用了一些具体的描写,如"町畦纷接壤","灌溉细穿渠",使读者能够感受到园丁细致入微的努力。同时,诗中还展现了作者对自然的热爱和对园丁劳作的赞美之情。

诗词中蕴含的诗意是,人们通过勤奋劳作和耐心等待,可以获得丰收和美好的生活。园丁的种植过程象征着人们在日常生活中的努力和坚持,而师老圃和种树书则代表了前人的经验和智慧。诗人通过描写农园的景象,表达了对平凡劳动的推崇和对自然的敬畏,同时也呼唤人们保持对大自然的热爱和对生活的热情。

这首诗词以其清新朴实的语言和深刻的诗意,展示了宋代诗词的特点,即以自然为题材,传递对生活和人性的思考。它通过简洁的描写和意象的运用,将读者带入到一个宁静而美好的农园世界中,启发人们珍惜劳动和感悟生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此去遂间居”全诗拼音读音对照参考

guān yuán fū zhòng cài
观园夫种菜

tīng qí fēn jiē rǎng, guàn gài xì chuān qú.
町畦纷接壤,灌溉细穿渠。
zuò dài jiā shū zhǎng, yīng xū è cǎo chú.
坐待佳蔬长,应须恶草除。
xiàng lái shī lǎo pǔ, cǐ qù suì jiān jū.
向来师老圃,此去遂间居。
rào wū fú shū chù, jiān xún zhòng shù shū.
绕屋扶疎处,兼寻种树书。

“此去遂间居”平仄韵脚

拼音:cǐ qù suì jiān jū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此去遂间居”的相关诗句

“此去遂间居”的关联诗句

网友评论


* “此去遂间居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此去遂间居”出自虞俦的 《观园夫种菜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。