“书中旧学来禽帖”的意思及全诗出处和翻译赏析

书中旧学来禽帖”出自宋代赵蕃的《奉简在伯四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū zhōng jiù xué lái qín tiē,诗句平仄:平平仄平平平平。

“书中旧学来禽帖”全诗

《奉简在伯四首》
书中旧学来禽帖,今日蛮州得饫尝。
要与先生共咀嚼,更将煮蜜助甘香。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《奉简在伯四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《奉简在伯四首》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗表达了作者对于传统文化的珍视和对友谊的赞美。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书中旧学来禽帖,
今日蛮州得饫尝。
要与先生共咀嚼,
更将煮蜜助甘香。

诗意和赏析:
这首诗以写信的形式,表达了作者对朋友的思念和对友谊的珍视。赵蕃在信中谈到了一本旧书中的学问,形容它们如同珍禽一般稀有。他说自己今天在蛮州得到了这些珍贵的知识的品味。"禽帖"是指书中珍禽的插图,这里象征着书中的珍贵知识。"蛮州"则是指他目前所在的地方。

在第三、四句中,赵蕃表达了与他的朋友共同品味这些珍贵知识的愿望。他想与朋友一起咀嚼、消化这些知识,共同体会其中的甘美。他还提到将煮蜜助甘香,这可以理解为他希望通过与朋友的交流,进一步提炼这些知识,使其更加甘美芬芳。

整首诗通过对书中知识的赞美和对友谊的渴望,展现了作者对于传统文化的珍视和对人际关系的重视。赵蕃以深情的笔触,表达了他对于珍贵知识和友谊的渴求,同时也表现出了他对于学习和思考的热爱。这首诗既展现了宋代士人对于传统文化的推崇,又体现了友谊和知识分享的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“书中旧学来禽帖”全诗拼音读音对照参考

fèng jiǎn zài bó sì shǒu
奉简在伯四首

shū zhōng jiù xué lái qín tiē, jīn rì mán zhōu dé yù cháng.
书中旧学来禽帖,今日蛮州得饫尝。
yào yǔ xiān shēng gòng jǔ jué, gèng jiāng zhǔ mì zhù gān xiāng.
要与先生共咀嚼,更将煮蜜助甘香。

“书中旧学来禽帖”平仄韵脚

拼音:shū zhōng jiù xué lái qín tiē
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“书中旧学来禽帖”的相关诗句

“书中旧学来禽帖”的关联诗句

网友评论


* “书中旧学来禽帖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书中旧学来禽帖”出自赵蕃的 《奉简在伯四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。