“霜仗遥排凤阙前”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜仗遥排凤阙前”出自唐代杨巨源的《元日呈李逢吉舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng zhàng yáo pái fèng quē qián,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“霜仗遥排凤阙前”全诗

《元日呈李逢吉舍人》
华夷文物贺新年,霜仗遥排凤阙前
一片彩霞迎曙日,万条红烛动春天。
称觞山色和元气,端冕炉香叠瑞烟。
共说正初当圣泽,试过西掖问群贤。

分类:

作者简介(杨巨源)

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

《元日呈李逢吉舍人》杨巨源 翻译、赏析和诗意

元日呈李逢吉舍人

霜仗遥排凤阙前,
一片彩霞迎曙日。
万条红烛动春天,
称觞山色和元气。

端冕炉香叠瑞烟,
共说正初当圣泽。
试过西掖问群贤,
朝代唐代,
杨巨源所写的《元日呈李逢吉舍人》是一首以华夷文物庆祝新年的诗歌。诗中通过描述盛大的新年庆典场面和人们的喜庆心情,展现了吉利祥瑞和祝福的氛围。诗歌描绘了鲜艳的彩霞、熠熠生辉的红烛,以及香烟缭绕和山色迷离的景象,表达了节日的喜庆和希望。

整首诗以美好的场景和瑞气的符号展现了正初当圣泽的荣耀感和吉祥如意的美好愿景。诗人还描述了在新年之际,前去西掖拜访文官和贤人,希望能获得吉祥的祝福和知识的启示。

这首诗描绘了新年的盛会和人们欢乐祥和的心情,表达了对美好未来的期许和祝愿。通过描绘如此繁荣和欢庆的场景,诗歌体现了唐代盛世的风貌和人们对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜仗遥排凤阙前”全诗拼音读音对照参考

yuán rì chéng lǐ féng jí shè rén
元日呈李逢吉舍人

huá yí wén wù hè xīn nián, shuāng zhàng yáo pái fèng quē qián.
华夷文物贺新年,霜仗遥排凤阙前。
yī piàn cǎi xiá yíng shǔ rì,
一片彩霞迎曙日,
wàn tiáo hóng zhú dòng chūn tiān.
万条红烛动春天。
chēng shāng shān sè hé yuán qì, duān miǎn lú xiāng dié ruì yān.
称觞山色和元气,端冕炉香叠瑞烟。
gòng shuō zhèng chū dāng shèng zé, shì guò xī yē wèn qún xián.
共说正初当圣泽,试过西掖问群贤。

“霜仗遥排凤阙前”平仄韵脚

拼音:shuāng zhàng yáo pái fèng quē qián
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜仗遥排凤阙前”的相关诗句

“霜仗遥排凤阙前”的关联诗句

网友评论

* “霜仗遥排凤阙前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜仗遥排凤阙前”出自杨巨源的 《元日呈李逢吉舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。