“木落山空君未归”的意思及全诗出处和翻译赏析

木落山空君未归”出自宋代赵蕃的《在伯考试未归有怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù luò shān kōng jūn wèi guī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“木落山空君未归”全诗

《在伯考试未归有怀》
木落山空君未归,我行江山几依依。
山空木落有佳处,政尔待君相发挥。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《在伯考试未归有怀》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《在伯考试未归有怀》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗通过描绘秋天山中的景色和诗人内心的愁思,表达了对未归的朋友的思念之情。

诗词中的“木落山空君未归,我行江山几依依”描绘了秋天山中的景象,落叶满山,山中空寂,与此同时,诗人的朋友仍未归来,使得诗人心中充满了忧思之情。这种对朋友归来的期盼和思念之情,透露出作者内心深处的情感。

接下来的两句“山空木落有佳处,政尔待君相发挥”,把目光转向山中景色,提醒诗人要以秋天山中的景色作为素材,等待朋友归来后能够一起创作并赋予这些景色更深的意义。

这首诗通过对秋天山中景色的描绘,以及对朋友未归和思念之情的表达,传达了诗人内心的孤寂和期盼。诗人通过景色的描写抒发内心的情感,同时也提醒自己要保持乐观的心态,等待朋友归来后一起发挥创作的才华。

整首诗表达了友情、思念和创作的主题,通过对自然景色和内心情感的交融,展现了诗人对人生的感悟和对友谊的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木落山空君未归”全诗拼音读音对照参考

zài bó kǎo shì wèi guī yǒu huái
在伯考试未归有怀

mù luò shān kōng jūn wèi guī, wǒ xíng jiāng shān jǐ yī yī.
木落山空君未归,我行江山几依依。
shān kōng mù luò yǒu jiā chù, zhèng ěr dài jūn xiāng fā huī.
山空木落有佳处,政尔待君相发挥。

“木落山空君未归”平仄韵脚

拼音:mù luò shān kōng jūn wèi guī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木落山空君未归”的相关诗句

“木落山空君未归”的关联诗句

网友评论


* “木落山空君未归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木落山空君未归”出自赵蕃的 《在伯考试未归有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。