“酒钱时乞故怜苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒钱时乞故怜苏”出自宋代赵蕃的《以酒钱送明叔二绝代简》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ qián shí qǐ gù lián sū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“酒钱时乞故怜苏”全诗

《以酒钱送明叔二绝代简》
酒钱时乞故怜苏,三百青铜寄与沽。
砚水长枯肺仍渴,可兹涓滴所能濡。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《以酒钱送明叔二绝代简》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《以酒钱送明叔二绝代简》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
以酒钱送明叔二绝代简,
朝代往事如烟,我常向明叔乞求怜悯。
我寄出三百枚青铜钱以购酒,
这是我渴望的解脱和宽慰。
每当我的墨砚水枯干,我的心肺也在渴望,
只有这滴酒能够浸润我疲惫的心灵。

诗意:
这首诗词以赠送酒钱的方式,表达了诗人对明叔的深情厚意和心灵的寄托。明叔可能是诗人的朋友或知己,他们有着亲密的关系。诗人乞求明叔给予关怀和理解,以酒作为心灵的安慰和放松的方式。诗中的三百枚青铜钱代表了诗人对友谊的珍视,他愿意用珍贵的礼物来表达自己的情感。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的渴望和愿望。诗人以自己的墨砚水枯干来比喻自己内心的干渴,希望通过这滴酒得到滋润和慰藉。诗中的酒象征着解脱和宽慰,代表了诗人对生活的期望和追求。诗词的语言简练,意境深远,通过抽象的意象和具体的细节,表达了诗人对友情和心灵滋养的渴望。整首诗词抒发了一种深情而真挚的情感,让读者能够感受到诗人内心的温暖和孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒钱时乞故怜苏”全诗拼音读音对照参考

yǐ jiǔ qián sòng míng shū èr jué dài jiǎn
以酒钱送明叔二绝代简

jiǔ qián shí qǐ gù lián sū, sān bǎi qīng tóng jì yú gū.
酒钱时乞故怜苏,三百青铜寄与沽。
yàn shuǐ zhǎng kū fèi réng kě, kě zī juān dī suǒ néng rú.
砚水长枯肺仍渴,可兹涓滴所能濡。

“酒钱时乞故怜苏”平仄韵脚

拼音:jiǔ qián shí qǐ gù lián sū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒钱时乞故怜苏”的相关诗句

“酒钱时乞故怜苏”的关联诗句

网友评论


* “酒钱时乞故怜苏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒钱时乞故怜苏”出自赵蕃的 《以酒钱送明叔二绝代简》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。