“满楼风月成辜负”的意思及全诗出处和翻译赏析

满楼风月成辜负”出自宋代赵蕃的《登县楼有感二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn lóu fēng yuè chéng gū fù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“满楼风月成辜负”全诗

《登县楼有感二首》
见说南楼秋气多,夜凉槐竹影婆娑。
满楼风月成辜负,奈此青州从事何。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《登县楼有感二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《登县楼有感二首》是宋代赵蕃的作品。这首诗描述了作者登上县楼后的感受和思考。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

登上县楼后,我感觉到秋天的气息在南楼中弥漫,夜晚的凉风吹拂着槐树和竹影,显得幽静而优美。然而,楼上的风景和月色却成了一种无法实现的遗憾,让人感觉辜负了所期望的美好。我不禁思考起自己在青州从事什么事情,以至于无法充分享受这美景。

这首诗通过描绘秋天的气息和夜晚的景色,表达了作者对美好事物的向往和渴望。然而,作者却感到遗憾和困惑,因为他意识到自己在从事的工作或生活中似乎无法完全体验和领略美的真正价值。这种内心的挣扎和追问,反映了作者对人生意义和价值的思考。

赵蕃以简洁而有力的语言,通过对自然景色的描绘,传达了一种深沉的情感和思考。他将秋天的气息、夜晚的凉风、槐树和竹影等元素巧妙地融入诗中,创造出一幅意境深远的画面。在这个画面中,作者对美的追求和对现实的反思相互交织,引发读者对人生意义和追求的思考。

这首诗表达了对美好事物的向往和对自身境遇的反思,让人感受到作者内心的矛盾和思考。它在简短的篇幅中,唤起了读者对生活的思考和对美的追求。同时,通过对自然景色的描绘和情感的抒发,赵蕃展示了他在诗歌创作方面的才华和对人生的深刻体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满楼风月成辜负”全诗拼音读音对照参考

dēng xiàn lóu yǒu gǎn èr shǒu
登县楼有感二首

jiàn shuō nán lóu qiū qì duō, yè liáng huái zhú yǐng pó suō.
见说南楼秋气多,夜凉槐竹影婆娑。
mǎn lóu fēng yuè chéng gū fù, nài cǐ qīng zhōu cóng shì hé.
满楼风月成辜负,奈此青州从事何。

“满楼风月成辜负”平仄韵脚

拼音:mǎn lóu fēng yuè chéng gū fù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满楼风月成辜负”的相关诗句

“满楼风月成辜负”的关联诗句

网友评论


* “满楼风月成辜负”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满楼风月成辜负”出自赵蕃的 《登县楼有感二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。