“山游定何得”的意思及全诗出处和翻译赏析

山游定何得”出自宋代赵蕃的《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān yóu dìng hé dé,诗句平仄:平平仄平平。

“山游定何得”全诗

《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》
艇子君先唤,篮舆我复追。
闻钟疑寺直,见塔上林移。
早起犹思睡,冲寒故宽羸。
山游定何得,饭饱细吟诗。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
艇子君先唤,篮舆我复追。
闻钟疑寺直,见塔上林移。
早起犹思睡,冲寒故宽羸。
山游定何得,饭饱细吟诗。

诗意:
这首诗以作者与友人一同驾船进入青原山的经历为题材,表达了对山水自然的赞美和对诗意生活的追求。诗中描述了作者在清晨与朋友一起启程,听到远处寺庙的钟声,仿佛寺庙笔直地出现在眼前,而山上的树木也随着眼前的移动而变化。作者在清晨起床时仍然想着睡眠,但为了迎接新的一天的山水游览,克服了懒散的状态。诗的最后表达了作者在山中游玩之后,享受饱餐之余,细细吟咏诗篇的惬意心情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,通过描述作者与友人一同驾船游山的情景,展现了自然山水的美丽和诗意生活的愉悦。诗中运用了寓感于景的手法,描绘了作者在山中的所见所感。通过听到钟声和看到树木随着船的移动而变化的描写,表达了作者对自然景观的敏感和体验。同时,诗中也蕴含了对清晨起床和迎接新的一天的积极态度的赞美,以及在山中游玩之后享受美食和细细吟咏诗篇的惬意心情。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对自然和诗意生活的热爱和追求,展示了宋代文人士人文情怀和生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山游定何得”全诗拼音读音对照参考

zhōu shí sān zhàng yuē tóng mǎ sān zhàng rù qīng yuán shān fù shī wǔ shǒu yǐ jì xíng
周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行

tǐng zi jūn xiān huàn, lán yú wǒ fù zhuī.
艇子君先唤,篮舆我复追。
wén zhōng yí sì zhí, jiàn tǎ shàng lín yí.
闻钟疑寺直,见塔上林移。
zǎo qǐ yóu sī shuì, chōng hán gù kuān léi.
早起犹思睡,冲寒故宽羸。
shān yóu dìng hé dé, fàn bǎo xì yín shī.
山游定何得,饭饱细吟诗。

“山游定何得”平仄韵脚

拼音:shān yóu dìng hé dé
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山游定何得”的相关诗句

“山游定何得”的关联诗句

网友评论


* “山游定何得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山游定何得”出自赵蕃的 《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。