“主人政念水仙王”的意思及全诗出处和翻译赏析

主人政念水仙王”出自宋代赵蕃的《赋辰州东园水乡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ rén zhèng niàn shuǐ xiān wáng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“主人政念水仙王”全诗

《赋辰州东园水乡》
往日苍苔满废墙,只今新绿涨芳塘。
不唯新种荷成柄,更复添栽柳作行。
墨客休题洛神赋,主人政念水仙王

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赋辰州东园水乡》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《赋辰州东园水乡》
作者:赵蕃(宋代)

往日苍苔满废墙,
只今新绿涨芳塘。
不唯新种荷成柄,
更复添栽柳作行。
墨客休题洛神赋,
主人政念水仙王。

中文译文:
过去的日子,废墙上布满了苍苔,
而如今,新绿蔓延到了芳草塘。
不仅新种的荷花已经挺拔,
还加添了柳树作为行道。
请那些喜欢写洛神赋的文人们停下来吧,
主人正念着水仙之王。

诗意:
这首诗描述了辰州东园的景色变化。诗人通过对比过去和现在,表达了东园的美丽和繁荣。废墙上的苍苔被新绿的草木所取代,新种的荷花和柳树勃发生机,给园中增添了生机和活力。诗人呼吁那些惯于写洛神赋的文人们,停下来欣赏这美景,而东园的主人则在思念着水仙之王,展现了对自然之美的敬畏和追求。

赏析:
这首诗通过对景物的描绘,展示了自然界的变化和生命力的更新。苍苔满废墙的景象与新绿蔓延的芳草塘形成了鲜明的对比,传递出时间带来的变化与希望的信息。诗人将这种变化与人的行为相联系,新种的荷花和柳树象征着人们的努力和创造力,将生命的活力注入园中,使之更加美丽和宜人。诗人通过描绘自然景观,同时暗示了人与自然的相互关系,以及人们对美的追求和创造力的体现。

诗人呼吁那些文人停下手中的洛神赋,表达了对于自然之美的敬畏和呼唤,使人们能够更好地欣赏和感受身边的美景。而主人念念不忘水仙之王,也表达了对于自然的思念和对于纯洁、高尚之美的追求。整首诗以自然景观作为载体,通过描写和隐喻,展示了人与自然的和谐关系,以及对于美的追求和追溯。

这首诗以简洁、明快的语言描绘了东园的美景和变化,通过富有表现力的词句展现了自然界的生机和人们的创造力。同时,诗中对于美的追求和对于自然的敬畏也给人以思考,呼唤人们在忙碌的生活中停下脚步,去欣赏和感受自然之美,与自然相融相和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“主人政念水仙王”全诗拼音读音对照参考

fù chén zhōu dōng yuán shuǐ xiāng
赋辰州东园水乡

wǎng rì cāng tái mǎn fèi qiáng, zhǐ jīn xīn lǜ zhǎng fāng táng.
往日苍苔满废墙,只今新绿涨芳塘。
bù wéi xīn zhǒng hé chéng bǐng, gèng fù tiān zāi liǔ zuò xíng.
不唯新种荷成柄,更复添栽柳作行。
mò kè xiū tí luò shén fù, zhǔ rén zhèng niàn shuǐ xiān wáng.
墨客休题洛神赋,主人政念水仙王。

“主人政念水仙王”平仄韵脚

拼音:zhǔ rén zhèng niàn shuǐ xiān wáng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“主人政念水仙王”的相关诗句

“主人政念水仙王”的关联诗句

网友评论


* “主人政念水仙王”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“主人政念水仙王”出自赵蕃的 《赋辰州东园水乡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。