“还忧辱弃遗”的意思及全诗出处和翻译赏析

还忧辱弃遗”出自宋代赵蕃的《留别徐斯远时斯远将赴朱晦庵之约三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái yōu rǔ qì yí,诗句平仄:平平仄仄平。

“还忧辱弃遗”全诗

《留别徐斯远时斯远将赴朱晦庵之约三首》
君质故甚美,加之仍得师。
今为李君御,何后老人期。
念欲通名姓,还忧辱弃遗
何当武夷下,与子共追随。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《留别徐斯远时斯远将赴朱晦庵之约三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《留别徐斯远时斯远将赴朱晦庵之约三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词表达了赵蕃对徐斯远的离别之情以及对他未来的祝福和期待。

诗词通过描述徐斯远的美貌和才华,以及他成为李君御的事实,表达了作者对他的赞美和敬佩。赵蕃希望徐斯远能够在担任李君御的职位上有所成就,同时也表达了自己对他后来的发展和成长的期待。

诗词中提到了作者对自己名姓的忧虑,可能是指作者希望通过与徐斯远的交往能够得到更多的认可和提升自己的社会地位。作者同时也表达了对自身在名誉和地位上的担忧,担心自己可能被社会所抛弃。

最后两句诗中,赵蕃表示希望和徐斯远一起去武夷山,并共同追随某个人或事物。这可能是表达了赵蕃对徐斯远的忠诚和对他未来的支持,同时也展现了作者对于寻求某种理想或追求某种价值的渴望。

这首诗词展现了赵蕃对徐斯远的深情厚意,同时也融入了对自身境遇和未来的思考。它以简洁明了的语言表达了作者的情感和期待,通过描绘人物形象和情景的方式,给读者带来一种温情和思索的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还忧辱弃遗”全诗拼音读音对照参考

liú bié xú sī yuǎn shí sī yuǎn jiāng fù zhū huì ān zhī yuē sān shǒu
留别徐斯远时斯远将赴朱晦庵之约三首

jūn zhì gù shén měi, jiā zhī réng dé shī.
君质故甚美,加之仍得师。
jīn wèi lǐ jūn yù, hé hòu lǎo rén qī.
今为李君御,何后老人期。
niàn yù tōng míng xìng, hái yōu rǔ qì yí.
念欲通名姓,还忧辱弃遗。
hé dāng wǔ yí xià, yǔ zi gòng zhuī suí.
何当武夷下,与子共追随。

“还忧辱弃遗”平仄韵脚

拼音:hái yōu rǔ qì yí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还忧辱弃遗”的相关诗句

“还忧辱弃遗”的关联诗句

网友评论


* “还忧辱弃遗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还忧辱弃遗”出自赵蕃的 《留别徐斯远时斯远将赴朱晦庵之约三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。