“冻雨落三更”的意思及全诗出处和翻译赏析

冻雨落三更”出自宋代赵蕃的《十一月大雷雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dòng yǔ luò sān gēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“冻雨落三更”全诗

《十一月大雷雨》
疾雷惊万里,冻雨落三更
未暇寻洪范,谁能究五行。
短檠无焰续,高枕待天明。
钟省成深省,鸡声匪恶声。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《十一月大雷雨》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《十一月大雷雨》是宋代赵蕃创作的一首诗词。诗中描绘了十一月的大雷雨景象,表达了作者对自然的敬畏和对人生哲理的思考。

诗意:
这首诗词以大自然的雷雨景象为背景,表达了作者对自然力量的震撼和对人生深层次问题的思索。作者在雷雨中感受到雷声的威力,冻雨的寒冷,但他却未能抽身寻找天地间的宏大奥秘。他对于洪范的探寻、对五行的究研都因为生活琐事而无暇顾及。在这样的环境下,他躺在高枕上等待天亮,思考人生的真谛。尽管钟声和鸡鸣伴随着夜晚的变迁,但作者却能从中体悟到更深层次的意义。

赏析:
《十一月大雷雨》通过描绘雷雨的景象,运用寓意深远的词句,表达了作者对大自然的敬畏,并引发了对人生和宇宙的思考。诗中的疾雷和冻雨形容词生动地描绘了雷雨的威力和寒冷,给读者带来了强烈的视觉和感官冲击。

诗中的未暇寻洪范、谁能究五行表达了作者对天地间奥秘的向往,然而现实的琐碎生活却让他无法专心探索。这种对于人生意义的思考在雷雨的背景下显得更加凝重和深刻。

诗的后半部分,作者躺在高枕上等待天明,这种等待与思考形成了鲜明的对比。钟声和鸡鸣象征着夜晚的过去和黎明的到来,作者通过这些寥寥的细节,引发了更加深刻的思考。他认识到时间的流逝和生命的脆弱,同时也意识到人生中真正重要的事情不一定是那些声势浩大的事物。

总的来说,赵蕃的《十一月大雷雨》通过描绘大自然的雷雨景象,表达了作者对宇宙奥秘和人生意义的思考。诗中的意象生动,语言简练,通过对自然景象的描绘,引发了读者对生命和宇宙的思考。这首诗词以简洁而深邃的语言,留下了深刻的印象,让读者在感受大自然的力量的同时,也思考人生的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冻雨落三更”全诗拼音读音对照参考

shí yī yuè dà léi yǔ
十一月大雷雨

jí léi jīng wàn lǐ, dòng yǔ luò sān gēng.
疾雷惊万里,冻雨落三更。
wèi xiá xún hóng fàn, shuí néng jiū wǔ xíng.
未暇寻洪范,谁能究五行。
duǎn qíng wú yàn xù, gāo zhěn dài tiān míng.
短檠无焰续,高枕待天明。
zhōng shěng chéng shēn xǐng, jī shēng fěi è shēng.
钟省成深省,鸡声匪恶声。

“冻雨落三更”平仄韵脚

拼音:dòng yǔ luò sān gēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冻雨落三更”的相关诗句

“冻雨落三更”的关联诗句

网友评论


* “冻雨落三更”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冻雨落三更”出自赵蕃的 《十一月大雷雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。