“塞郭衣冠匪乏人”的意思及全诗出处和翻译赏析

塞郭衣冠匪乏人”出自宋代赵蕃的《是夕有怀斯远二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sāi guō yì guān fěi fá rén,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“塞郭衣冠匪乏人”全诗

《是夕有怀斯远二首》
塞郭衣冠匪乏人,步能送我独情真。
几思觅句相料理,风月溪山不易亲。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《是夕有怀斯远二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《是夕有怀斯远二首》是赵蕃在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了作者心中的远方思念和对于风景的珍惜之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
是夕有怀斯远二首

塞外的人们衣冠整齐,不乏同行者,
他们能陪我独自感受真挚的情感。
我常思索着如何表达自己的感受,
风景和月色虽美丽,却难以亲近。

诗意:
这首诗词表达了作者对远方的思念和对自然风景的珍惜之情。诗中塑造了一幅在边疆地区的景象,描绘了那里衣冠整齐的人们,以及他们能够陪伴作者一同感受深沉情感的场景。作者思索着如何通过诗词表达自己的感受,同时也提到了即使风景如诗如画,但它们与作者仍然有一定的疏离感。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对远方的思念之情。通过对塞外衣冠整齐的人们的描绘,诗人表达了对于同行者的渴望和希望能够与他们共同体验真挚情感的愿望。然而,诗人也意识到这种亲近并不容易实现,即使在美丽的风景和月色之中也有一种疏离感存在。整首诗以简练的语言表达了作者对于情感和亲近的渴望,给读者留下了深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塞郭衣冠匪乏人”全诗拼音读音对照参考

shì xī yǒu huái sī yuǎn èr shǒu
是夕有怀斯远二首

sāi guō yì guān fěi fá rén, bù néng sòng wǒ dú qíng zhēn.
塞郭衣冠匪乏人,步能送我独情真。
jǐ sī mì jù xiāng liào lǐ, fēng yuè xī shān bù yì qīn.
几思觅句相料理,风月溪山不易亲。

“塞郭衣冠匪乏人”平仄韵脚

拼音:sāi guō yì guān fěi fá rén
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塞郭衣冠匪乏人”的相关诗句

“塞郭衣冠匪乏人”的关联诗句

网友评论


* “塞郭衣冠匪乏人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塞郭衣冠匪乏人”出自赵蕃的 《是夕有怀斯远二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。