“橄榄忽来蕉作裹”的意思及全诗出处和翻译赏析

橄榄忽来蕉作裹”出自宋代赵蕃的《倪秀才惠橄榄二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǎn lǎn hū lái jiāo zuò guǒ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“橄榄忽来蕉作裹”全诗

《倪秀才惠橄榄二首》
故怜枉作近南官,南果何曾上客盘。
橄榄忽来蕉作裹,欣然却作近乡看。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《倪秀才惠橄榄二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《倪秀才惠橄榄二首》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗词描述了倪秀才对南方产自橄榄树的果实的喜爱和赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《倪秀才惠橄榄二首》中文译文:
我曾怜悯倪秀才不幸居住在南方官府附近,
南方的橄榄果实从未上过他的宴席。
如今橄榄果实突然来到他的家中,
他欣喜地将其当作近乡的礼物来欣赏。

诗意与赏析:
这首诗词以倪秀才对橄榄的喜爱和对乡土之情的表达为主题。倪秀才居住在南方官府附近,但却未曾品尝过南方的橄榄果实。然而,突然有一天,橄榄果实来到了他的家中,这让他感到非常高兴和惊喜。他将橄榄视为自己乡土的礼物,欣然欣赏起来。

这首诗词通过描写倪秀才对橄榄的盼望和欢喜,表达了对乡土之情的珍视和对家乡的深深眷恋。橄榄作为南方的特产,象征着南方的丰饶与美好。诗中倪秀才对橄榄的赞美和喜爱,体现了他对家乡的热爱和对南方自然风物的向往之情。

此外,诗中的"近南官"和"近乡"也可以引申为对官场生活和平凡生活的对比。倪秀才长期生活在南方的官府附近,与官场的权力和繁文缛节相伴,生活乏味而枯燥。然而,当他近乡看到橄榄果实时,他的内心得到了愉悦和满足。通过这种对比,诗词表达了对简单自然生活的向往和对官场生活的厌倦之情。

总的来说,《倪秀才惠橄榄二首》以简洁明快的语言描绘了倪秀才对橄榄的喜爱和对乡土情感的赞美。诗中所体现的对家乡的眷恋和对自然的向往,使诗词具有深刻的情感内涵,同时也让读者感受到了作者对简单、真挚生活的追求和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“橄榄忽来蕉作裹”全诗拼音读音对照参考

ní xiù cái huì gǎn lǎn èr shǒu
倪秀才惠橄榄二首

gù lián wǎng zuò jìn nán guān, nán guǒ hé zēng shàng kè pán.
故怜枉作近南官,南果何曾上客盘。
gǎn lǎn hū lái jiāo zuò guǒ, xīn rán què zuò jìn xiāng kàn.
橄榄忽来蕉作裹,欣然却作近乡看。

“橄榄忽来蕉作裹”平仄韵脚

拼音:gǎn lǎn hū lái jiāo zuò guǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“橄榄忽来蕉作裹”的相关诗句

“橄榄忽来蕉作裹”的关联诗句

网友评论


* “橄榄忽来蕉作裹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“橄榄忽来蕉作裹”出自赵蕃的 《倪秀才惠橄榄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。