“且看山晦明”的意思及全诗出处和翻译赏析

且看山晦明”出自宋代赵蕃的《十六日雨中忆梅花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiě kàn shān huì míng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“且看山晦明”全诗

《十六日雨中忆梅花》
莫问帆迟速,且看山晦明
赋诗忘意索,图画得天成。
白发应无种,流行讵有程。
清霜可期至,吨树合争荣。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《十六日雨中忆梅花》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《十六日雨中忆梅花》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莫问帆迟速,且看山晦明。
赋诗忘意索,图画得天成。
白发应无种,流行讵有程。
清霜可期至,吨树合争荣。

诗意:
这首诗以雨中忆梅花为题,表达了对梅花的思念之情。诗人通过描绘自然景象,表达了对生命和艺术的深刻思考。诗中展现了对自然界的观察和对人生哲理的思索,透过梅花的形象,表达了对纯洁、坚强和追求完美的向往。

赏析:
诗的开头写道“莫问帆迟速,且看山晦明。”通过船帆的速度来暗示时间的流逝,而山峦隐现的景象则象征着事物的变幻。这里的“山晦明”有着隐约可见的意味,暗示着人生的起伏和命运的变化。诗人以自然景象映照人生,启发人们对人生的思考。

接下来的两句“赋诗忘意索,图画得天成。”表达了诗人以诗歌和绘画作为自我表达的方式。他在创作中忘却了个人的意图,追求意境的凝练和纯粹。这种艺术追求的态度使得他的作品具备了一种天成之美,超越了个人的欲望和局限。

“白发应无种,流行讵有程。”这两句诗表达了诗人对年华逝去的感慨。白发象征着衰老,而“无种”则意味着后代,暗示着个人的血脉将会终结。然而,诗人认为流传和名声并非衡量人生价值的唯一标准,对流行的追求并没有确定的轨迹和程度。

最后两句“清霜可期至,吨树合争荣。”以对清霜和吨树的描绘来表达希望和向往。清霜是秋天的象征,预示着冬天的来临。吨树则是指梅树,象征着坚韧和纯洁。诗人通过这样的比喻,表达了对清新和坚持的信念,同时也寄托了对个人和社会的期望。

这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对梅花的思念以及对人生、艺术和社会的思考。通过意象的运用和富有哲理的句子,诗人抒发了他对纯洁、坚韧和追求完美的向往,同时也反思了人生的起伏和变化。整首诗意蕴丰富,表达了对生命和艺术的深刻思考,展现了诗人对美的追求和对人生意义的追问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且看山晦明”全诗拼音读音对照参考

shí liù rì yǔ zhōng yì méi huā
十六日雨中忆梅花

mò wèn fān chí sù, qiě kàn shān huì míng.
莫问帆迟速,且看山晦明。
fù shī wàng yì suǒ, tú huà dé tiān chéng.
赋诗忘意索,图画得天成。
bái fà yīng wú zhǒng, liú xíng jù yǒu chéng.
白发应无种,流行讵有程。
qīng shuāng kě qī zhì, dūn shù hé zhēng róng.
清霜可期至,吨树合争荣。

“且看山晦明”平仄韵脚

拼音:qiě kàn shān huì míng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且看山晦明”的相关诗句

“且看山晦明”的关联诗句

网友评论


* “且看山晦明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且看山晦明”出自赵蕃的 《十六日雨中忆梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。