“踏土忧疑似踏船”的意思及全诗出处和翻译赏析

踏土忧疑似踏船”出自宋代赵蕃的《上饶道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tà tǔ yōu yí sì tà chuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“踏土忧疑似踏船”全诗

《上饶道中》
踏土忧疑似踏船,土塍滑汰胜于舷。
川行可怖陆行苦,谁遣为之空自怜。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《上饶道中》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《上饶道中》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
踏着土地忧虑如同踏上船,
土塍的光滑胜过船舷。
行走于川地令人恐惧,步行于陆地令人辛苦,
谁能解救我于这种空虚自怜之中。

诗意:
《上饶道中》以描绘旅途中的心境为主题,表达了诗人内心的困惑和无助。诗人在道路上行走,踏着土地时感到忧虑,好像踏上了一艘摇摇欲坠的船舶。然而,他发现踩在土塍上的脚步比船舷更加稳固。这种对土地的依赖使他感到畏惧走在川地上,但步行在陆地上又感到辛苦。他感叹自己的孤独和无助,不知道有谁可以解救他,深陷于这种虚无和自怜之中。

赏析:
这首诗词通过对旅途中的心境描绘,表达了诗人内心的困扰和迷茫。诗人将自己比喻为踏在土地上的行人,暗示着他对现实生活的追求和依赖。然而,他发现土地也无法提供真正的安全感,它的光滑表面只是暂时的安稳,无法抵御川地的恐惧和陆地的劳累。诗人感到孤独和无助,他不知道有谁能够解救他脱离这种空虚和自怜之中。整首诗以简洁的语言表达了旅途中的心理体验,给人以沉思和思考的空间,引发读者对生命意义和存在困境的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踏土忧疑似踏船”全诗拼音读音对照参考

shàng ráo dào zhōng
上饶道中

tà tǔ yōu yí sì tà chuán, tǔ chéng huá tài shèng yú xián.
踏土忧疑似踏船,土塍滑汰胜于舷。
chuān xíng kě bù lù xíng kǔ, shuí qiǎn wèi zhī kōng zì lián.
川行可怖陆行苦,谁遣为之空自怜。

“踏土忧疑似踏船”平仄韵脚

拼音:tà tǔ yōu yí sì tà chuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踏土忧疑似踏船”的相关诗句

“踏土忧疑似踏船”的关联诗句

网友评论


* “踏土忧疑似踏船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踏土忧疑似踏船”出自赵蕃的 《上饶道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。