“昨夜菖蒲吐紫花”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨夜菖蒲吐紫花”出自宋代汪莘的《寿高秘书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè chāng pú tǔ zǐ huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“昨夜菖蒲吐紫花”全诗

《寿高秘书》
万壑千岩映翠霞,越王城下竞传夸。
青天白日秘书舫,乳燕鸣鸠内相家。
高浪趣潮沧海直,大鹏横击五云斜。
自吹玉笛相为寿,昨夜菖蒲吐紫花

分类:

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《寿高秘书》汪莘 翻译、赏析和诗意

《寿高秘书》是宋代汪莘创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
万壑千岩映翠霞,越王城下竞传夸。
青天白日秘书舫,乳燕鸣鸠内相家。
高浪趣潮沧海直,大鹏横击五云斜。
自吹玉笛相为寿,昨夜菖蒲吐紫花。

诗意:
这首诗描绘了一幅壮丽的景象,展示了宏大的自然景观和丰富的人文景观。诗人以浓烈的笔墨描绘了山峦叠嶂的美景,城市中充满赞美的传闻。在这个宏伟的背景下,青天和白日见证了秘书舫的荣耀,而乳燕和鸣鸠则象征着高官显贵的家族。高浪和潮水的奇趣展示了沧海的壮阔景象,而大鹏鸟的横空出击则象征着无畏的勇气和追求卓越的精神。最后,诗人以吹奏玉笛的方式表达了对寿命的祝愿,而昨夜绽放的菖蒲花则象征着吉祥和繁荣。

赏析:
《寿高秘书》以其雄浑的笔墨和丰富的想象力展示了自然景观和人文景观的壮丽。诗人通过描绘山峦和沧海,展示了大自然的辽阔和壮丽,给人一种豪情壮志的感受。诗中融入了越王城的传闻,以及秘书舫、乳燕和鸣鸠等象征高官显贵的家族,展示了人文景观的辉煌。同时,诗人通过引入高浪、潮水和大鹏鸟等元素,表达了追求卓越和无畏勇气的精神。最后,诗人以吹奏玉笛和菖蒲吐紫花的形象来表达对寿命和吉祥的祝愿,给人以希望和喜悦的感受。

整体而言,这首诗词以其雄浑的意境和丰富的想象力展示了自然和人文景观的壮丽,通过各种象征和意象传递了对追求卓越、祝愿寿命和吉祥的美好期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨夜菖蒲吐紫花”全诗拼音读音对照参考

shòu gāo mì shū
寿高秘书

wàn hè qiān yán yìng cuì xiá, yuè wáng chéng xià jìng chuán kuā.
万壑千岩映翠霞,越王城下竞传夸。
qīng tiān bái rì mì shū fǎng, rǔ yàn míng jiū nèi xiāng jiā.
青天白日秘书舫,乳燕鸣鸠内相家。
gāo làng qù cháo cāng hǎi zhí, dà péng héng jī wǔ yún xié.
高浪趣潮沧海直,大鹏横击五云斜。
zì chuī yù dí xiāng wèi shòu, zuó yè chāng pú tǔ zǐ huā.
自吹玉笛相为寿,昨夜菖蒲吐紫花。

“昨夜菖蒲吐紫花”平仄韵脚

拼音:zuó yè chāng pú tǔ zǐ huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨夜菖蒲吐紫花”的相关诗句

“昨夜菖蒲吐紫花”的关联诗句

网友评论


* “昨夜菖蒲吐紫花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜菖蒲吐紫花”出自汪莘的 《寿高秘书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。