“不为稻粱谋”的意思及全诗出处和翻译赏析

不为稻粱谋”出自宋代曹彦约的《致政检法牛公挽章三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wéi dào liáng móu,诗句平仄:仄平仄平平。

“不为稻粱谋”全诗

《致政检法牛公挽章三首》
结屋明经好,经明身欲修。
平生仓廪实,不为稻粱谋
宦路门方盛,容台志已酬。
莫言馀八袠,犹欠少迟留。

分类:

《致政检法牛公挽章三首》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《致政检法牛公挽章三首》是宋代诗人曹彦约的作品,这首诗表达了诗人对牛公的思念之情以及对自身官路的感慨和追求。

诗意和赏析:
诗人以牛公为喻,表达了自己对牛公的敬仰和怀念之情。诗中提到了牛公的品德高洁和才能出众,以及在政治、检察和法律方面的杰出贡献。通过称颂牛公,诗人表达了对品德高尚和公正正直的向往和追求。

除了对牛公的赞美,诗人还表达了对自身官职和事业的思考与追求。诗中提到诗人在官场上的成功,但他并不满足于个人的功名利禄,而是更加注重修身养性和为人民服务的精神追求。他强调自己不追求物质富裕,而是追求心灵的满足和道德的高尚。

诗中还涉及到宦途的坎坷和职位的变迁,诗人表示自己并不在乎官职的高低,更看重的是自己的志向和理想是否得到实现。他表达了对于时光流转的无奈和对于光阴逝去的珍惜之情。诗人希望能够抓住时机,把握机遇,实现自己的人生价值。

总之,这首诗通过对牛公的赞美和对个人官职与人生追求的反思,展现了诗人对于高尚品德和追求真理的向往,以及对时光流转和生命短暂的思考与珍惜。它具有深刻的人生哲理和道德情怀,旨在激励人们追求内心的真善美,追求道德高尚的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不为稻粱谋”全诗拼音读音对照参考

zhì zhèng jiǎn fǎ niú gōng wǎn zhāng sān shǒu
致政检法牛公挽章三首

jié wū míng jīng hǎo, jīng míng shēn yù xiū.
结屋明经好,经明身欲修。
píng shēng cāng lǐn shí, bù wéi dào liáng móu.
平生仓廪实,不为稻粱谋。
huàn lù mén fāng shèng, róng tái zhì yǐ chóu.
宦路门方盛,容台志已酬。
mò yán yú bā zhì, yóu qiàn shǎo chí liú.
莫言馀八袠,犹欠少迟留。

“不为稻粱谋”平仄韵脚

拼音:bù wéi dào liáng móu
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不为稻粱谋”的相关诗句

“不为稻粱谋”的关联诗句

网友评论


* “不为稻粱谋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为稻粱谋”出自曹彦约的 《致政检法牛公挽章三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。