“衔哀到小胥”的意思及全诗出处和翻译赏析

衔哀到小胥”出自宋代魏了翁的《王宝谟挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián āi dào xiǎo xū,诗句平仄:平平仄仄平。

“衔哀到小胥”全诗

《王宝谟挽诗》
宁怀会稽绶,不遗帝城书。
仕止四千石,年头开八秩初。
倾囷除旱魃,防岸免民鱼。
欲识恩田广,衔哀到小胥

分类:

《王宝谟挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《王宝谟挽诗》是一首宋代的诗词,作者是魏了翁。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
宁怀会稽绶,不遗帝城书。
仕止四千石,年头开八秩初。
倾囷除旱魃,防岸免民鱼。
欲识恩田广,衔哀到小胥。

诗意:
这首诗以王宝谟为题材,表达了对王宝谟的挽歌。王宝谟曾在会稽任官,但他并没有将自己的才能留在京城,而是回到了故乡。他的官职仅止于四千石,年纪已经八十,但仍然充满热情和干劲。他为百姓排除困难,除去旱灾和邪祟,保护河岸,使百姓免受水灾之苦。诗人深感王宝谟的恩德之广,由衷地怀念他。

赏析:
这首诗通过对王宝谟的赞颂和怀念,展示了作者对这位忠诚的官员的敬意和钦佩。诗中描绘了王宝谟努力为国家和人民做出贡献的形象,同时也表达了诗人对他的感激之情。诗人称颂王宝谟不辞辛劳,虽然官职不高,但仍然竭尽全力为百姓服务。他的行为不仅保护了人民的生计,还展现了他对国家的忠诚和责任感。

整首诗抒发了作者对王宝谟的深深怀念和由衷的赞美。诗人将王宝谟的功绩和品德融入诗中,以表达自己对这位仁人志士的敬佩之情。通过描绘王宝谟的才能和奉献精神,诗人也间接表达了对社会正直官员的期望和崇高理想的追求。这首诗既是对王宝谟的颂扬,也是对正直清廉官员的赞美,呈现了宋代社会中一种理想的官员形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衔哀到小胥”全诗拼音读音对照参考

wáng bǎo mó wǎn shī
王宝谟挽诗

níng huái kuài jī shòu, bù yí dì chéng shū.
宁怀会稽绶,不遗帝城书。
shì zhǐ sì qiān dàn, nián tóu kāi bā zhì chū.
仕止四千石,年头开八秩初。
qīng qūn chú hàn bá, fáng àn miǎn mín yú.
倾囷除旱魃,防岸免民鱼。
yù shí ēn tián guǎng, xián āi dào xiǎo xū.
欲识恩田广,衔哀到小胥。

“衔哀到小胥”平仄韵脚

拼音:xián āi dào xiǎo xū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衔哀到小胥”的相关诗句

“衔哀到小胥”的关联诗句

网友评论


* “衔哀到小胥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衔哀到小胥”出自魏了翁的 《王宝谟挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。