“祖宗德泽被生民”的意思及全诗出处和翻译赏析

祖宗德泽被生民”出自宋代魏了翁的《恭和闻喜宴御制》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǔ zōng dé zé bèi shēng mín,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“祖宗德泽被生民”全诗

《恭和闻喜宴御制》
祖宗德泽被生民,列服山川各效神。
几见高冈鸣凤集,又盾层浪化鱼新。
升歌幸听三间雅,佩印行纡五两纶。
圣世宾贤如此厚,致君忍负不赀身。

分类:

《恭和闻喜宴御制》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《恭和闻喜宴御制》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祖宗的德泽被人民所感受,山川群峰也效仿神灵般向祖宗致敬。曾经看到过高冈上凤凰鸣叫的景象,又见到层层浪花将鱼儿变幻成新奇的形态。升起歌声幸运地听到了三间雅乐的演奏,佩戴印章行走在五两纶带的宴会上。圣明的时代招待贤士如此厚待,恳请君王宽恕我的贫困身份。

诗意:
这首诗词以庄重而典雅的语言,表达了对圣明时代的赞美和对君王的忠诚。诗人首先颂扬了祖宗的德泽,认为人民对祖宗的感恩之情如同山川效仿神灵一般。接着,他描述了自己所见到的奇特景象,高冈上凤凰的鸣叫和浪花变幻鱼儿的形态,以此比喻时代的繁荣和变化。然后,诗人提及了自己在宴会上欣赏雅乐和参与盛宴的场景,表达了对君王的感谢和对贤士的赞叹。最后,诗人谦卑地表示自己贫穷的身份,恳请君王宽恕。

赏析:
《恭和闻喜宴御制》以宋代时代背景为背景,展示了当时盛世的繁荣和文化的兴盛。诗人通过对祖宗、山川、鸟兽等形象的描绘,表达了对圣明时代的颂扬和对君王的景仰。诗中的景象描写细腻动人,以形象生动的语言描绘了高冈上凤凰鸣唱和浪花变幻鱼儿的情景,给人以美好的联想。同时,诗人还通过描写自己在宴会上欣赏雅乐的经历,展示了圣世对贤士的重视和对文化的推崇。最后,诗人谦卑地承认自己的贫困身份,表达了对君王的忠诚和对社会地位的无奈。整首诗词以庄重的语言和优美的词句展示了魏了翁的才华和对当时时代的赞美。

这首诗词通过对时代背景的描绘和对君王的颂扬,展现了当时社会的繁荣和文化的兴盛。同时,诗人通过自己的感受和表达,表达了对贤士的赞叹和对社会地位的无奈。整首诗词在形式上庄重典雅、意境深远,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祖宗德泽被生民”全诗拼音读音对照参考

gōng hé wén xǐ yàn yù zhì
恭和闻喜宴御制

zǔ zōng dé zé bèi shēng mín, liè fú shān chuān gè xiào shén.
祖宗德泽被生民,列服山川各效神。
jǐ jiàn gāo gāng míng fèng jí, yòu dùn céng làng huà yú xīn.
几见高冈鸣凤集,又盾层浪化鱼新。
shēng gē xìng tīng sān jiān yǎ, pèi yìn xíng yū wǔ liǎng lún.
升歌幸听三间雅,佩印行纡五两纶。
shèng shì bīn xián rú cǐ hòu, zhì jūn rěn fù bù zī shēn.
圣世宾贤如此厚,致君忍负不赀身。

“祖宗德泽被生民”平仄韵脚

拼音:zǔ zōng dé zé bèi shēng mín
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祖宗德泽被生民”的相关诗句

“祖宗德泽被生民”的关联诗句

网友评论


* “祖宗德泽被生民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祖宗德泽被生民”出自魏了翁的 《恭和闻喜宴御制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。